Machine features – SINGER PIXIE User Manual

Page 18

Advertising
background image

18

MaCHine features

CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA

CARACTÉRISTIQUES

Pattern seLeCtion DiaL

(Fig.16)

The machine has a choice of 8 different stitch types/

lengths.

1. To select the stitch you want to sew, look at the

diagrams numbered 1 through 8 on the front of the

machine. Choose the corresponding number on the

dial, lining up the number with the “arrow” marking on

the machine.

2. Proceed with sewing the stitch pattern.

3. When you wish to change the stitch type, turn the hand

wheel to raise the needle to its highest position and

then set the Pattern Selection Dial to the desired stitch

type.

reverse stitCH Button

(Fig.17)

Reverse sewing (back stitching) is useful for reinforcing

the beginning and end of seams.

1. Sew forward, as normal, and then press and hold down

the Reverse Stitch Button on the front of the machine

to sew backwards.

2. To sew forward again, simply release the Reverse

Stitch Button.

Important: When reverse stitching, turn the Thread

Tension Dial from “4” to “9” to increase the tension

on the upper thread while sewing in reverse. Turn the

upper thread tension dial to the normal setting for

sewing stitch patterns as normal.

seWinG sPeeD ControL

(Fig.18)

This machine has two sewing speeds when operated

by batteries. Push the OFF button to the right, the (H)

position, and the sewing speed will be increased. Push

the OFF button to the left, the (L) position, and the sewing

speed will be reduced.

seWinG LiGHt

(Fig.19)

If additional light is needed, press the light switch to turn

the light on. Press the switch again to turn the light off.

free arM

(Fig.20)

This machine can also sew some hard-to-reach areas,

such as sleeve cuffs or pant legs.

1. Lift the presser foot with the presser foot lifter.

2. Position the project around the sewing arm.

3. Lower the presser foot and follow the regular sewing

instructions.

DisCo De seLeCCión De Patrón

(Fig.16)

La máquina cuenta con 8 opciones diferentes de

longitud/tipo de puntadas.

1. Para seleccionar el tipo de puntada que usted desea

utilizar, observe los diagramas numerados del 1

al 8 en el frente de la máquina. Elija el número

correspondiente en el disco, alineando el número con

la “flecha” que se halla en la máquina.

2. Proceda a coser con el patrón de puntada escogido.

3. Cuando desee cambiar el tipo de puntada, gire la

manivela para levantar la aguja hasta la posición

más elevada y luego coloque el disco de selección de

patrón en el tipo de puntada deseado.

Botón De PuntaDa en reversa

(Fig.17)

La costura en reversa (costura hacia atrás) sirve para

reforzar el comienzo y el final de las costuras.

1. Cosa hacia adelante, como siempre, y luego presione

y sostenga presionado el botón de cambio a puntada

en reversa en el frente de la máquina para coser hacia

atrás.

2. Para coser nuevamente hacia adelante, simplemente

libere el botón de cambio de costura en reversa.

Importante: Cuando cosa en reversa, gire el disco de

tensión del hilo de “4” (10 cm) a “9” (23 cm), a fin de

aumentar la tensión en el hilo superior mientras cose

en reversa. Gire la perilla de tensión del hilo superior

hacia normal para coser patrones de puntadas en

modo normal.

ControL De veLoCiDaD De Costura

(Fig.18)

Esta máquina cuenta con dos velocidades de costura

durante su funcionamiento a batería. Presione el botón

APAGADO (OFF) hacia la derecha, la posición (H), para

aumentar la velocidad de costura. Presione el botón

APAGADO (OFF) hacia la izquierda, la posición (L), para

reducir la velocidad de costura.

Luz Para Coser

(Fig.19)

Si necesita luz adicional, presione el interruptor de la luz

para encenderla. Presione el interruptor nuevamente

para apagar la luz.

Brazo LiBre

(Fig.20)

Esta máquina también puede coser algunas áreas de

difícil acceso, como puños de mangas o piernas de

pantalones.

1. Levante el prensatelas por medio de la palanca del

prensatelas.

2. Coloque su proyecto de costura alrededor del brazo

de costura.

3. Baje el prensatelas y siga las instrucciones de costura

normales.

Advertising
This manual is related to the following products: