O attention, Atención, O atençâo – ZANKER GS 105 User Manual

Page 19: Achtung

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

o

ACHTUNG:

DER KUHL-UNO GEFRIERSCHRANK DARF NICHT NEBEN WÄRMEQUELLEN

AUFGESTELLT WERDEN, ÜBER SEINER OBERFLÄCHE MUSS MINDESTENS

5 CM FREIER RAUM SEIN

O

Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild

übereinstimmt.

Die hinteren Distanzstücke

Das Gerät gegen die Mauer schieben, bis die Distanziatoren oder das Gitter

dieselbe berühren.

Die Innenteile reinigen.

O ATTENTION:

NE PAS POSITIONNER L'APPAREIL A PROXIMITE DE SOURCES DE CHALEUR

ET LAISSER UN ESPACE LIBRE D'AU MOINS 5 CM AU NIVEAU DE LA

PARTIE SUPERIEURE

Controlar que la tensión de la red sea la misma indicada en la placa de las

coracteristicas.

Montar los distanciadores posteriores,

Arrimar el aparato a la pared hasta que los distanciadores o la parrilla no la

toquen,

Limpiar las partes internas.

ATENCIÓN:

NO COLOCAR EL APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR Y DEJAR AL

MENOS 5 CM LIBRES SOBRE LA PARTE SUPERIOR.

Controlar se a tensoo de rede é a mesma indicada sobre a etiqueta

características.

Montar os separadores posteriores.

Encostar o aparelho à parede, nao deixando que os distanciadores ou a grelha

toquem a mesmo.

Limpar as partes internas,

O ATENÇÂO:

NAO COLOQUE O APARELHO AO PE DE FONTES DE CALOR E DEIXE

PELO MENOS UMA CAMADA DE AR DE 5 CM SOBRE A PARTE SUPERIOR.

Controlar se a tensdo de rede é

a

mesma indicada sobre a etiqueta

características.

Montar os seporadores posteriores.

Encostar o aparelho à parede, nao deixando que os distanciadores ou a grelha

toquem

a

mesma.

Den Tiefkühler anhand des vorderen, regelbaren Füßchens geradestellen.

Q Warten Sie bitte eine Stunde, bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen.

Das grüne Licht D beginnt gleichzeitig mit der roten Kontrollampe zu brennen.

Wenn das rote Lichterlischt, kann der Apparat mit den tjefzukühlenden Speisen

gefüllt werden, Falls das Gerät in rascher Folge an- und ausgeschaltet wird,

kann es sein, daß der Kompressor nicht sofort anläuft. Das ist normal. Er wird

innerhalb weniger Augenblicke automatisch wieder starten.

ACHTUNG; Die Belüftungsöffnungen des Standgerät-Gehäuses oder die der Einbau­

struktur dürfen nicht verstopft werden.

Limpar as partes internas.

Nivelar el aparato mediante la pata anterior regulable.

Esperar alrededor de una hora antes de conectar el enchufe a la red. La señal

verde D se encenderá contemporánea;; mente a la señal roja. Cuando la luz

roja se apague, el aparato estará listo para lo introducción de alimentos para

congelar. Si el aparato se desconecta de la alimentación eléctrica e

inmediatamente después se conecta, podría ser que el compresor no funcione

inmediatamente . Esto es normal. El compresor se pondrá de nuevo en marcha

automáticamente después de un breve intervalo.

AHENTION; la isser les prises d'air libres de toute entrave au niveau du corps de

l'appareil ou du meuble

à

l'intérieur duquel il est encastré

Nivelar

0

aparelho através do pé anterior regulóvel.

Esperar cerca de urna hora antes de ligar o aparelho à corrente eléctrica; A luz

verde D acende-se contemporaneamente ò v luz vermelha.

^

Quando a luz

vermeiha se apagar o aparelho estará pronto para a introdupòo dos alimentos

a congelar. Quando o aparelho é desligado da corrente eléctrica e

imediatamente depois tornado a ligar, o compressor poderà nòo funcionar

imediatamente. istoé normal. 0 compressor funcionará automaticamente depois

de um breve intervalo.

ATENCION: Mantengas libre de obstrucciones los orificio de ventilación de la caja

extrema del aparato o de la estructura para empotrar.

Nivelar o aparelho através do pé anterior regulóvel.

Esperar cerca de urna hora antes de ligar o aparelho á corrente eléctrica; A luz

verde D ocende-se contemporaneamente d v luz vermelha. '' Quando a luz

vermelha se apagar o aparelho esteró pronto para a introduedo dos alimentos

a congelar. Quando o aparelho é desligado da corrente eléctrica e

imediatamente depois tomado a ligar, o compressor poderá nóo funcionar

¡mediatamente. Isto é normal. O compressor funcionará automaticamente depois

de um breve Intervalo.

ATENÇAO: Mantenha livre de obstruçôes as aberturas de ventilaçào do invòlucro

do aparelho e da estruturo de encaixe.

19

Advertising