De nl p – Caple C991i User Manual

Page 11

Advertising
background image

11

D

E

NL

P

Vorsichtsmaßnahmen

:

- beim Auftreten auch des
kleinsten Risses der
Glaskeramikoberfläch
sofort die Stromzufuhr
unterbrechen;
- während des Betriebs
sind magnetisierbare Ge-
genstände wie
Kreditkarten- Disketten-
Taschenrechner usw. fern
zu halten;
- niemals Aluminiumfolie
benutzen oder in
Aluminium verpackte
Produkte direkt auf die
Fläche legen;
- keine Metallgegenstände
wie Messer, Gabeln, Löffel
und Deckel auf die
Kochflache legen, damit
sie nicht heiß werden
- beim Kochen mit Töpfen
mit Antihaftbeschichtung
ohne Zugabe von Fett ist
die eventuelle Vorwärm-
zeit auf eine oder zwei
Minuten zu beschränken;
- das Kochen von zum
Ansetzen neigenden
Lebensmitteln auf klein-
ster Stufe beginnen um
dann, unter häufigem
Rühren, auf höhere Stufen
zu schalten.
- nach dem Gebrauch über
die vorgesehene Vorrich-
tung ausschalten (Vermin-
derung bis auf “0”), ohne
sich auf den Topfsensor zu
verlassen.

Voorzorgsmaatregelen

:

- als er een ook kleinste
scheur in de oppervlakte
uit glasceramiek komt
onmiddellijk de stroom-
toevoer onderbreken;
- tijdens de werking zijn
magnetiseerbare voor-
werpen zoals creditcards,
floppy disks, zakreken-
machines, e.z.v. op een
afstand te houden;
- nooit aluminiumfolie
gebruiken of in blad-
aluminium verpakte
produkten direkt op de
vlakte leggen;
- geen metalen voorwer-
pen zoals messen, vorken,
lepels en deksels op de
kookvlakte plaatsen,
opdat ze niet heet worden;
- bij het koken met pannen
met een antihechtlaag,
zonder gebruik van vet, is
de eventuele opwarming-
tijd tot één of twee
minuten te beperken;
- het koken van levens-
middelen die gauw
aanzetten op kleinste
stand beginnen om daar-
na, vaak roerend, op een
hogere stand te schakelen.
- schakel het kookvlak na
gebruik uit met de
bedieningsknop (afname
tot “0”) en vertrouw niet
op de panherkenning.

Precauciones
- cuando se verifica aunque
sea sólo una fractura mínima
de la superficie de vidriocerá-
mica desconectar
inmediatamente el su-
ministro eléctrico
- durante el funcionamiento
alejar el material que se
pueda magnetizar como
tarjetas de crédito, discos,
calculadoras, etc.
- nunca usar hojas de papel
de aluminio o apoyar
productos envueltos con
aluminio directamente sobre
el plano
- los objetos metálicos como
cuchillos, tenedores,
cucharas y tapas no deben
ser puestos sobre la superficie
del plano para evitar que se
calienten
- durante la cocción con
recipientes de fondo an-
tiadherente, sin condimentos
agregados, limitar el tiempo
de precalentamiento a uno o
dos minutos
- la cocción de alimentos con
tendencia a pegarse en el
fondo, comenzar a potencia
mínima para luego aumentar
revolviendo frecuentemente.
- Después del uso, apague
con el dispositivo correspon-
diente (disminución hasta
“0”) y no confíe en el detec-
tor de ollas.

Precauções
- ao verificar-se mesmo uma
mínima fractura da
superfície de vidro-cerâmica,
desligar imediatamente a
alimentação eléctrica
- durante o funcionamento
afastar material
magnetizável como cartões
de crédito-disquetas-
calcoladoras-etc.
- não usar nunca folhas de
papel em alumínio ou apoiar
produtos envolvidos em
alumínio directamente no
plano
- os objectos metálicos, tais
como facas, garfos, colheres e
têstos não devem ser
colocados na superfície do
plano para evitar que se
esquentem
- na cozedura com
recipientes com a base anti-
aderência, sem a contribuição
de tempero, limitar o
eventual tempo de pré-
aquecimento a um ou dois
minutos
- a cozedura de alimentos
com tendência a incrustações
no fundo começar com a
potência mínima para depois
aumentar mexendo
frequentemente.
- após o uso, utilize o
dispositivo apropriado para
desligar (decrescimento até
“0”); não confie no detector
de panelas.

- der Topf länger als
10 Minuten entfernt
wird;

Durch Drücken der Taste
können alle eingestellten
Funktionen blockiert
werden. Damit kann
verhindert werden, dass
die eingestellten
Regelungen verändert,
oder dass die
Bedienelemente von
Kindern betätigt werden.

- se quita la olla por
más de diez minutos.

Pulsando la tecla es
posible bloquear todas
las funciones
programadas.
Impide que se
modifiquen
accidentalmente los
ajustes realizados y que
los niños utilicen los
mandos.

- indien de kookpot
langer dan 10 minuten
wordt verwijderd;

Door op deze toets te
drukken, kan u alle
ingestelde functies
blokkeren.
Zo vermijdt u dat de
ingestelde waarden per
ongeluk worden
gewijzigd of dat de
kinderen de instellingen
veranderen.

- se a panela for
retirada por um tempo
superior a 10 minutos;

Carregando a tecla é
possível bloquear todas
as funções
programadas.
Esta opção permite
evitar a modificação
acidental das
regulações e que as
crianças utilizem os
comandos.

Advertising