Kreg KMA2900 Multi-Mark User Manual

Position #3, Position #2, Position #1

Advertising
background image

Multi-Mark

La primera posición del Multi-Mark™ fi ja la escala a un ángulo de 45°. Esto es adecuado para marcar uniones
angulares, como cuadros y rebordes de puerta.

La segunda posición del Multi-Mark™ fi ja la escala a un ángulo de 90°. Esto es adecuado para escuadrar
proyectos y hacer marcas a un ángulo de 90°.

La tercera posición del Multi-Mark™ fi ja la escala a un ángulo de 0°, alineada con la base. Esto es adecuado
para usar como un medidor de profundidad en su sierra de mesa, así como una herramienta de trazado general
o simplemente para transferir medidas.

La règle forme un angle de 45° avec la base. Cette position est idéale pour marquer les joints à onglet, par
exemple ceux des encadrements et des garnitures de porte.

La règle forme un angle de 90° avec la base. Cette position est parfaite pour équarrir vos projets et tracer des
angles droits.

La règle forme un angle de 0° avec la base. Cette position vous permet d’utiliser le Multi-Mark comme jauge de
profondeur pour l’utilisation d’une scie à table, comme outil traceur ou comme outil de transfert de mesures.

The Multi-Mark™’s fi rst position sets the scale at a 45° angle. This is good for
marking up mitered joints such as picture frames and door trim.

The Multi-Mark™’s second position sets the scale at a 90° angle. This is good for
squaring your projects and making marks at a 90° angle.

The Multi-Mark™’s third position sets the scale at a 0° angle, in line with the base.
This is good for use as a depth gauge on your table saw as well as a general scribing
tool or simply transferring measurements.

= 8.5”

Cumulative

6”

2.5”

* Perilla ensamblada en la parte
posterior del Multi-Mark™

*Knob assembled on back side
of Multi-Mark™
*Bouton fi xé à l’arrière du
Multi-Mark™

8.5” total

8,5 po au total

* Perilla ensamblada en la parte
posterior del Multi-Mark™

*Knob assembled on back side
of Multi-Mark™
*Bouton fi xé à l’arrière du
Multi-Mark™

Position #3

Posición 3

Position 3

Position #2

Posición 2

Position 2

Position #1

Posición 1

Position 1

WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique reconnu par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres
problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños en el
aparato reproductivo. Lávese las manos después de manipularlo.

www.kregtool.com • 800.447.8638

User Manual

Guide d’utilisation • Manual del usuario

ITEM# KMA2900

Congratulations on your purchase of a Kreg Multi-Mark™ multi-purpose layout tool. For more ideas on how to use this
product, please see the video on www.kregtool.com.

To change the position of the Multi-Mark’s scale to one of the three positions shown below, simply loosen the brass thumb
screw, reposition the scale as needed, and retighten the thumb screw.

Lo felicitamos por la compra de una herramienta de trazado multiuso Kreg Multi-Mark™. Si desea más ideas de cómo usar este
producto, vea el video en www.kregtool.com.

Para cambiar la posición de la escala del Multi-Mark a una de las tres posiciones que se muestran a continuación, basta con afl ojar
la perilla de latón, reposicionar la escala como se necesite y volver a apretar la perilla.

Félicitations pour votre achat de l’outil polyvalent Multi-Mark™ de Kreg. Pour des idées quant à l’utilisation de votre produit, visionnez la
vidéo explicative au www.kregtool.com.

Pour modifi er la position de la règle du Multi-Mark, desserrez simplement la vis de serrage en laiton, puis ajustez la position de la règle au
besoin et resserrez la vis de serrage.

Advertising