Metz MECABLITZ 45 CL-4 digital BASIC_KIT User Manual

Page 86

Advertising
background image

į

86

flash, el valor ISO de la cámara o de la película.

• Ajustar en el flash la marca de ajuste del disco selector

ተ a „M“ o a una

potencia manual parcial de luz (M1/2 - M1/4 – M1/8 – M1/16 –
M1/32). En la ventana de visualización del flash luce „M“.

A través de la respectiva distancia de iluminación, se indica en la escala del
calculador de diafragmas, el diafragma a ajustar en la cámara.

Nosotros recomendamos como modo de funcionamiento de la cáma-
ra, el automatismo de velocidad (A, Av) o el manual (M).

Con la utilización del difusor gran angular, se debe corregir el diafragma
ajustado. El centro de regulación en el cabezal del reflector tiene en cuenta
automáticamente el difusor gran angular.

6.5 Funcionamiento esclavo en Metz-Remote-System, sin cables

En el sistema sin cables Metz-Remote, un flash controlador (40 MZ-..., 50
MZ-5, 54 MZ-..., 70 MZ-..., 76 MZ-...) en la cámara, regula sin cables la
emisión de luz de uno o de varios flashes esclavos en funcionamiento TTL del
flash o en el funcionamiento automático del flash.

¡Condicionado por el sistema, no se soportan los funcionamientos TTL
del flash con predestellos de medición (ADI, E-TTL, D-TTL, i-TTL etc.)!

El mecablitz 45 CL-4 digital soporta el funcionamiento esclavo en el sistema
sin cables Metz-Remote. Para ello, se debe equipar el flash con un adapta-
dor esclavo SCA 3083 digital (accesorio opcional). El adaptador esclavo se
conecta al flash mediante el cable de unión SCA 3045

3)

.

Proceso de ajuste
• Equipar el flash con el cable de unión SCA 3045

3)

y el adaptador esclavo

SCA 3083 digital.

• Ajustar la marca de ajuste para la preselección del diafragma

ተ a TTL.

• Conectar el flash mediante el interruptor principal. El funcionamiento

esclavo se activa automáticamente. Cuando el flash está dispuesto, parpa-
dea adicionalmente la luz auxiliar AF en el cable de unión SCA 3045

3)

.

¡Tener en cuenta que el mecablitz 45 CL-4 digital solamente soporta el

canal Remote „Ad1“ del controlador! Más indicaciones para el funcio-
namiento esclavo se pueden encuentar en las instrucciones de empleo
del adaptador esclavo!

7 Destellos indirectos

Gracias a los destellos indirectos, el sujeto se ilumina suavemente, evitándo-
se una pronunciada formación de sombras. Condicionado por las leyes físi-
cas, además se reduce la diferencia de luz, entre los primeros planos y el
fondo.
Para los destellos indirectos, el reflector principal

ቢ del flash se puede orien-

tar horizontal y verticalmente. Para evitar los dominantes de color en las
tomas, la superficie de reflexión debe ser de color neutro o blanco. Para la
iluminación frontal se puede activar adicionalmente el reflector secundario

ቧ, mediante el interruptor ቮ.

¡Hay que observar que con destellos indirectos, el alcance de la luz
del flash se reduce!

8 Iluminación

El reflector principal

ቢ y el reflector secundario ቧ iluminan distancias foca-

les a partir de 35 mm. Mediante el difusor gran angular 45-42 (incluido en
el suministro) el reflector principal ilumina distancias focales a partir de
28 mm (caso dado, pequeño formato 24 x 36). Mediante el difusor gran
angular se reduce el número guía y con ello el alcance del flash en aprox. el
30%, lo cual se adapta automáticamente en el calculador de diafragmas, en
el cabezal del reflector.

9 Destellos de aclaración

9.1 Destellos de aclaración

En la mayoría de tipos de cámaras se lleva acabo automáticamente un con-
trol de destellos de aclaración TTL, en los modos de funcionamiento progra-
ma o automático. Algunos modelos de cámaras disponen adicionalmente de
un programa especial de destellos de aclaración TTL, que se puede activar

708 47 0026-A1 BASIC-KIT 14.10.2008 12:54 Uhr Seite 86

Advertising
This manual is related to the following products: