Multi-Contact MA213 User Manual

Page 7

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

7 / 16

12

13

14

~3,9

~0,9

a)

b)

(ill. 12)

Fijar ambas terminaciones para las

cajas hembras mediante 8 tornillos�

Par de apriete 0,5Nm�

(ill. 12)

Attach both end pieces for socket

carriers with 8 screws�

Tightening torque 0,5Nm�

Instalando el compensador

Installing the compensator

Para uso en combinación con
CT-E0,6

For use in combination with
CT-E0,6

Atención

Por favor, observe la asimetría del

compensador. (ill. 13)

Attention

Please observe the asymmetry of

the compensator (ill. 13)

(ill. 4)

Cuando monte el Módulo CombiTac

los compensadores deben estar posi-

cionados directamente adyacentes a

una pieza final.

Los 4 tornillos de esta pieza final a),

se deben ajustar primero, seguida-

mente, los otros 4 tornillos b) en la

pieza final del lado opuesto.

(ill. 14)

When assembling the CombiTac

Module the compensators must be

positioned directly adjacent to an end

piece. The 4 screws a) on this end

piece must be tightened first, followed

by the 4 screws b) on the opposite

end piece�

Compensador Compensator

Compensador

Compensator

Advertising