Multi-Contact MA213 User Manual

Page 9

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

9 / 16

17

Tab. 2

L

Montaje de los contactos en
la base soporte DIN

Installing contacts in surface
mount housing

(ill. 17)

Se determinará la longitud de pelado

L según sea preciso en cada caso. Ver

el montaje de cables y contactos, v�

MA213-01. Los conectores a em-

potrar se fijarán mediante 4 tornillos

alomados con arandela incorporada

M3x10 o con el juego de tornillos de

codificación.

(ill. 17)

Dimension L must be adapted from

case to case� For cable preparation

and cable assembly see MA213-01.

Fixation of plug connector with 4

screws M3x10 or, if a coding is used,

with coding pins�

Nota:

Antes de usar, lubrique una vez

con aceita de máquina los rodillos de

la caja, el sisteme de bloqueo, para

aplicaciones que lleguen hasta 5000

operaciones de apertura y cierre.

Note:

Lubricate the housing rollers, axles

and lever stops with machine oil

once in the new condition for appli-

cations up to 5000 opening / closing

operations.

Verificación del montaje

Checking of assembly

Después del montaje la fuerza de trac-

ción de los conductores conectados

no debe tirar de los contactos�

After assembly, no pulling forces must

act upon the contacts via the assem-

bled leads�

Accesorios de montaje:

4 tornillos alomados con arandela

incorporada M3x10 (DIN 7985 Z4)

N° de código: 33�5623

Securing material:

4 screws M3x10 (DIN 7985 Z4)

Order No� 33�5623

Caja

Housing

Viti

Screws

DIN912

DIN934

DIN125A

1)

Tamaño

Size

Cantidad

Pieces

Tornillo de cabeza hex.

Hex. socket head screws

Tuercas

Nuts

Arondelas

Washers

Anzugsdrehmoment

Tightening torque

1

4

M4

M4

M4

3Nm

2

4

M4

M4

M4

3Nm

3

4

M4

M4

M4

3Nm

4

4

M4

M4

M4

3Nm

5

4

M5

M5

M5

5Nm

6

4

M6

M6

M6

9Nm

Par de apriete: 1Nm

Tightening torque: 1Nm

Advertising