Metz MECABLITZ 54 MZ-4/4I User Manual

Page 76

Advertising
background image

76

ń

• Als de mecablitz met een SCA 3xx2 samen met een camera wordt gebruikt

die de gegevens voor filmgevoeligheid ISO, stand van de zoomreflector en
diafragma automatisch doorgeeft zijn er verder geen instellingen nodig.
De mecablitz stelt zichzelf in op de overgebrachte camerawaarden.

Bij het werken met een mecablitz, samen met een camera die de ge-
gevens op de mecablitz overbrengt kan het voorkomen, dat (afhanke-
lijk van de camera) de ISO-waarde niet wordt aangegeven; zie de
gebruiksaanwijzing van de SCA-adapter. De waarden voor filmge-
voeligheid ISO en diafragma kunnen soms niet worden veranderd!

De automatisch-flitsenfunctie met een SCA 3xx adapter, c.q. een standaard-
voet SCA 301:
In dit geval moeten de betreffende waarden voor de filmgevoeligheid ISO, de
stand van de zoomreflector en de diafragmawaarde met de hand op de meca-
blitz worden ingesteld. Dit is absoluut vereist om tot goed belichte flitsopnamen te
komen, omdat de mecablitz op basis van deze gegevens zijn lichtafgifte regelt!
Tip:
Als u een zoomobjectief gebruikt en niet absoluut altijd het volle vermogen
van de flitser nodig heeft, kunt u de stand van de zoomreflector op de aan-
vangsbrandpuntsafstand van het objectief laten staan. Daardoor wordt ge-
garandeerd, dat het onderwerp altijd volledig wordt uitgelicht en bespaart u
zich het telkens moeten bijstellen van de zoomstand op de flitser.
Voorbeeld:
U gebruikt een zoomobjectief met een bereik van f = 28 tot 80 mm. In dit
voorbeeld stelt u de zoomreflector in op 28 mm!

Het onderwerp moet zich in het bereik van ongeveer 40 % tot 70 %
van het in het LC-display aangegeven afstandsgebied bevinden. Zo
wordt de elektronica voldoende speelruimte geboden.
Voorzichtig bij gebruik van zoomobjectieven!
Deze kunnen, afhankelijk van hun bouw een verlies aan doorgelaten
licht van zelfs een hele stop veroorzaken. Ze kunnen ook bij verschil-
lende brandpuntsafstanden verschillende effectieve diafragmawaar-
den hebben. Dit kunt u eventueel door met de hand de diafragma-
waarde te corrigeren, compenseren (zie hoofdstuk 14.).

4.1 Verdere automatisch-flitsenfuncties

Op de mecablitz kunnen in de flitsfunctie A verschillende verdergaande flits-
functies worden ingesteld:
• Flitssturing op afstand met adres „Ad1“

(zie hoofdstuk „7.1 De draadloze Metz A bediening op afstand“)

• Flitssturing op afstand met adres „Ad2“

(zie hoofdstuk „7.1 De draadloze Metz A bediening op afstand“)

Het instellen van een verdere automatisch-flitsenfunctie:
• Druk zo vaak op de Mode toets, dat A in het display knippert.
• Draai het instelwiel en kies de gewenste flitsfunctie.
• Om de instelling op te slaan drukt u op het instelwiel. Al u het instelwiel

niet in de richting van de pijl drukt, wordt de instelling na 5 s. automatisch
opgeslagen. De A verschijnt continu en knippert niet meer.

5. Flitsen met handbediening

In deze stand wordt het volle flitsvermogen afgegeven, voor zover geen deel-
vermogen ingesteld is. De mecablitz moet met een SCA-adapter of standaard-
voet uitgerust zijn. Een aanpassing aan de opnamesituatie kan door de dia-
fragma-instelling op de camera en/of door instelling van een deelvermogen
gemaakt worden.
In het LC-display van de mecablitz wordt de afstand van de flitser tot het
onderwerp, die tot een goed belicht resultaat zal leiden, aangegeven. Let
daarom op correcte instelling aan de mecablitz. De waarden voor diafrag-
ma en filmgevoeligheid ISO op camera en flitser moeten met elkaar overeen-
komen! De zoomstand van de reflector moet afgestemd zijn op de brand-
puntsafstand van het objectief!
Het instellen voor flitsen met handbediening:
Instelvoorbeeld:
Flitsafstand: 6 m, zoom 50 mm, ISO 100/21°.
• Camera volgens de opgaven van zijn gebruiksaanwijzing instellen.

704 47 0099.A3 54 MZ-4i 01.02.2007 13:41 Uhr Seite 76

Advertising
This manual is related to the following products: