Sony CCD-TRV11 User Manual

Page 17

Advertising
background image

17

CCD-TRV11/TRV21 3-856-152-52.E/S

Basic operations

Operaciones básicas

Shooting with the LCD screen

You can also record the picture while looking at
the LCD screen.
When using the LCD screen, the viewfinder
turns off automatically. You cannot monitor the
sound from the speaker during recording.
(1) While pressing PUSH OPEN, open the LCD

panel.

(2) Adjust the angle of the LCD panel.

The LCD panel moves about 90 degrees to
this side and about 210 degrees to the other
side.
To adjust the brightness of the LCD screen,
turn the BRIGHT dial.

The battery life is longer when the LCD panel is
closed. Use the viewfinder instead of the LCD
screen to save the battery power.

Videofilmación con la pantalla
de cristal líquido

Usted también podrá grabar imágenes
observando la pantalla de cristal líquido.
Cuando utilice la pantalla de cristal líquido, el
visor se desactivará automáticamente. Usted no
podrá escuchar el sonido a través del altavoz
durante la videofilmación.
(1)Manteniendo pulsada PUSH OPEN, abra la

pantalla de cristal líquido.

(2)Ajuste el ángulo de la pantalla de cristal

líquido.
La pantalla de cristal líquido podrá moverse
unos 90 grados hacia este lado y
aproximadamente 210 grados hacia el otro.
Para ajustar el brillo de la pantalla de cristal
líquido, gire el mando BRIGHT.

La duración de la batería será mayor cuando la
pantalla de cristal líquido esté cerrada. Para
ahorrar energía de la batería, utilice el visor en
vez de la pantalla de cristal líquido.

1

2

90˚

210˚

BRIGHT 90˚

Notas sobre al pantalla de cristal líquido
• Para cerrar la pantalla de cristal líquido, gírela

verticalmente hasta que chasquee [a].

• Cuando gire la pantalla de cristal líquido,

hágalo siempre verticalmente, ya que de lo
contrario podría dañar el cuerpo de la
videocámara o la pantalla no se cerraría
adecuadamente [b].

• Cuando no vaya a utilizar la pantalla de cristal

líquido, ciérrela completamente.

1

2

[a]

[b]

Notes on the LCD panel
•When closing the LCD panel, turn it vertically

until it clicks [a].

•When turning the LCD panel, turn it always

vertically; otherwise, the camcorder body may
be damaged or the LCD panel may not close
properly [b].

•Close the LCD panel completely when not in

use.

Advertising