Tool operation, Operación de la herramienta, Utilisation de l’outil – Senco DS275-18V User Manual

Page 15: English espanol francais

Advertising
background image

1'' 1st hole 1

1/4

''

1

1/4

'' 2nd hole 1

1/2

''

1

1/2

'' 3rd hole 1

5/8

''

1

5/8

'' 4th hole 1

3/4

''

1

3/4

'' 5th hole 2''

2'' 6th hole 55mm
7th hole 2

1/2

''

8th hole 3"

1'' 25mm 1st trou 32mm
1

1/4

'' 32mm 2nd trou 38mm

1

1/2

'' 38mm 3rd trou 41mm

1

5/8

'' 41mm 4th trou 44mm

1

3/4

'' 44mm 5th trou 50mm

2'' 50mm

6th trou 55mm

7th trou 65mm

8th trou 75mm

15

Tool Operation

Operación de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

English Espanol Francais

The battery pack will become
slightly warm to the touch
while charging. This is normal
and does not indicate a
problem.

To preserve natural resources,
please recycle or dispose of
properly. This product contains
nickel-cadmium. Local state
or federal laws may prohibit
disposal of Nickel-Cadmium
batteries in ordinary trash.
Consult your local waste
authority for information
regarding available recycling
and/or disposal options.

For more information on

battery recycling call 1-800-
8BATTERY.

Battery Disposal

El conjunto de batería se
sentirá ligeramente caliente al
tacto durante la carga. Esto es
normal y no indica que existe
un problema.

La batterie deviendra
légèrement tiède au toucher
pendant le temps de charge.
Ceci est normal et n’est pas un
signe de problème.

Desecho de la batería

Pour préserver les ressources

naturelles, veuillez recycler ou

vous débarrasser de la batterie

selon des règles respectueuses

de l’environnement. Ce produit

contient du nickel cadmium.

Les lois locales ou fédérales

peuvent prohiber la mise

aux ordures ménagères des

batteries au nickel cadmium.

Consultez votre service local

de gestion des déchets pour

toute information concernant

les possibles options de

recyclage et/ou mise au

rebut. Pour de plus amples

renseignements concernant

le recyclage des batteries,

appelez le 1-800-8BATTERY.

Mise au rebut de la batterie

A fin de proteger los recursos
naturales, por favor recicle la
batería o deséchela de forma
apropiada. Este producto
contiene níquel-cadmio.
Las leyes locales estatales
o federales pueden prohibir
el desecho de baterías de
níquel-cadmio junto con los
residuos ordinarios. Solicite
a la autoridad local desechos
de residuos información sobre
las opciones disponibles de
reciclado ido desecho. Para
obtener más información
sobre el reciclado de baterías,
llame al 1-800-8BATTERY en
los Estados Unidos.

Ôtez la batterie avant de

procéder au réglage du

nez pour la longueur de la

fixation.

Remove screw using a 5/32“
allen wrench.

Align marks on the nosepiece
with edge of the feed housing
for proper fastener lengths.

Nosepiece has several settings;

To tighten screw,depress
the nosepiece using slight
pressure. Tighten the screw,
making sure it is snug against
the slidebody.

Adjusting Fastener

Length

Retire la batería antes de
ajustar el largo del tornillo en
la pieza de la boca.

Ajuste del largo del

tornillo

Remove battery before
adjusting nosepiece for
fastener length.

Réglage de la longueur

de fixation

Retire el tornillo con la llave
Allen de 5/32“ pulg.

Retirez la vis à l’aide d’une

clé Allen de 5/32’’.

Para ajustar los largos de
tornillo apropiados, alinee
las marcas de la boca de la
herramienta con el borde de
la ranura de alimentación.

Alignez les marques du nez

avec le bord du logement

d’alimentation pour un

réglage correct des longueurs

de fixation.

La boca puede configurarse

posiciones posibles;

Il y a ajustements possibles du

nez ;

Para apretar el tornillo,

presione la pieza de la

boca ejerciendo ligera

presión. Apriete el tornillo,

asegurándose de que

calce bien contra el cuerpo

deslizable.

Pour serrer la vis, imprimez

une légère pression sur le nez.

Serrez la vis en vous assurant

qu’elle est bien ajustée contre

la partie coulissante.

To Install Battery Pack

Instalación del conjunto de

batería

Installation de la batterie

1''

25mm 1˚orificio 32mm

1

1/4

''

32mm 2˚orificio 38mm

1

1/2

''

38mm 3˚orificio 41mm

1

5/8

''

41mm 4˚orificio 44mm

1

3/4

''

44mm 5˚orificio 50mm

2''

50mm 6˚orificio 55mm

7˚orificio 65mm

8˚orificio 75mm

Align battery ribs with slots
on the tool. Push battery until
it seats tightly on the tool. (A
click can be heard when the
release mechanism seats
properly.)

Aligner les crans de la batterie

avec ceux de l’outil. Pousser

la batterie jusqu’à ce qu’elle

elle soit étroitement mise dans

l’outil (un déclic sera entendu

quand le mécanisme de

déverrouillage sera en place).

Alinee las ranuras en la

batería con las ranuras en la

herramienta. Empuje la batería

hasta que se asiente bien

apretada en la herramienta.

(Se escuchará un chasquido

cuando el mecanismo soltador

se engancha correctamente.)

Drywall Wood

Drywall Wood

Drywall Wood

Advertising