General safety rules, For all battery operated tools), Safety warnings – Senco DS275-18V User Manual

Page 3: Avisos de seguridad, Consignes de sécurité, English espanol francais, Warning, Advertencia

Advertising
background image

English Espanol Francais

Safety Warnings

Avisos de Seguridad

Consignes de Sécurité

General Safety Rules

(For all Battery Operated Tools)

Read and understand all
instructions.
Failure to follow
all instructions listed below,
may result in electric shock, fire
and/or serious personal injury.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

Warning!

Work Area

Keep your work area

clean and well lit. Cluttered

benches and dark areas invite

accidents.

Do not operate power tools

in explosive atmospheres,

such as in the presence of

flammable liquids, gases,

or dust. Power tools create

sparks which may ignite the

dust or fumes.

Keep bystanders, children,

and visitors away while

operating a power tool.

Distractions can cause you to

lose control.

Do not abuse the cord.

Never use the cord to carry

the tool. Keep cord away

from heat, oil, sharp edges,

or moving parts. Replace

damaged cords immediately.

Damaged cords may create

a fire.

Electrical Safety

Use battery operated tool

only with specifically

designated battery pack.

Use of any other batteries

may create a risk of fire.

3

Lea y comprenda todas

las instrucciones. La falta

de observación de todas

las instrucciones listadas a

continuación puede causar

choque eléctrico, incendios o
lesiones graves.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

Advertencia!

Zona de trabajo

Mantenga la zona de

trabajo limpia y en buenas

condiciones. Los bancos

de trabajo desordenados y

los lugares oscuros son una

invitación a un accidente.

Avertissement !

Maintenez votre zone

de travail propre et bien

éclairée. Des établis en

désordre et des zones mal

éclairées augmentent les

risques d’accident.

Maintenez votre zone

de travail propre et bien

éclairée. Des établis en

désordre et des zones mal

éclairées augmentent les
risques d’accident.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

No haga funcionar

herramientas de motor en

atmósferas explosivas,

tal como en presencia de

líquidos, gases o polvos

inflamables. Las herramientas

de motor generan chispas que

pueden encender el polvo o

los vapores.

N’utilisez pas d’outillage

électrique dans un

environnement contenant des

produits explosifs comme des

liquides inflammables, gaz

ou poussières. De l’outillage

électrique génère des étincelles

qui peuvent enflammer la

poussière ou les vapeurs.

Mantenga s los

acompañantes, menores y

visitas alsjados mientras

usted utiliza la herramienta

de motor. Las distracciones

pueden hacer que usted

pierda el control..

Maintenez les spectateurs,

enfants et visiteurs à l’écart

lorsque vous utilisez de

l’outillage électrique. Toute

distraction risque de vous

faire perdre le contrôle de

votre outil.

No abuse del cable. No

utilice jamás el calor, el

aceite, los bordes filosos

o las piezas móviles.

Reemplace los cables

dañados immediatamente.

Los cables dañados pueden

producir un incendio.

Seguridad eléctrica

Sécurité électrique

Use la herramientas

accionada a batería sólo

con el conjunto de baterías

específicamente diseñado

para la misma. El uso de

cualquier otro tipo de batería

puede ocasionar riesgos de

incendio.

N’utilisez de l’outillage

alimenté par batterie

qu’avec la batterie qui lui

est destinée. L’utilisation

d’une batterie non appropriée

peut provoquer un risque

d’incendie.

Zone de travail

Prenez soin du cordon

d’alimentation. Ne l’utilisez

jamais pour transporter le

chargeur. Maintenez le cordon

à l’écart de la chaleur, l’huile,

l’eau, bords tranchants

ou objets en mouvement.

Remplacez immédiatement

tout cordon endommagé. Des

cordons endommagés peuvent

provoquer un incendie.

A battery operated tool

with integral batteries or a

separate battery pack must

be recharged only with the

specified charger for the

battery. A charger that may be

suitable for one type of battery

may create a risk of fire when

used with another battery.

Las herramientas

accionadas a batería

integradas o conjuntos de

baterías independientes,

deben recargarse sólo

con el cargador específico

para la batería. Un cargador

adecuado para un tipo de

batería puede ocasionar

riesgos de incendio cuando se

lo utiliza con otra incendio.

De l’outillage fonctionnant

avec une batterie intégrée

ou séparée ne doit être

rechargé qu’avec le

chargeur approprié à la

batterie. Un chargeur conçu

pour un type de batterie

peut provoquer des risques

d’incendie s’il est utilisé pour

un autre type de batterie.

Sc

re

w

F

as

te

ni

ng

S

ys

te

m

NF

D8

xx

Issu

ed

J

uly

2

0, 2

00

2

©

200

2 b

y

S

en

co

P

rodu

cts, In

c.

DS275-18V

Advertising