Safety warnings, Avisos de seguridad, Consignes de sécurité – Senco DS275-18V User Manual

Page 7: English espanol francais

Advertising
background image

English Espanol Francais

Safety Warnings

Avisos de Seguridad

Consignes de Sécurité

7

CAUTION

- To reduce risk

of injury, charge only SENCO

batteries. Other types of

batteries may burst causing

personal injury and damage.

Do not expose charger to

water, rain or snow.

Use of an attachment not

recommended or sold by the

battery charger manufacturer

may result in a risk of fire,

electric shock, or injury to

persons.

To reduce risk of damage to

electric plug and cord, pull by

plug rather than cord when

disconnecting charger.

Make sure cord is located

so that it will not be stepped

on, tripped over, or otherwise

subjected to damage or stress.

PRECAUCIÓN

- Para

reducir el riesgo de sesiones,

cargue sólo baterías . Otros

tipos de baterías pueden ex-

plotar, ocasionando lesiones

y daños.

ATTENTION

– Pour réduire

les risques d’accident, ne

chargez que la batterie.

D’autres batteries peuvent

exploser et provoquer des

dommages et des blessures

corporelles.

No exponga el cargador al

agua, la lluvia o la nieve.

Maintenez le chargeur à l’abri

de la pluie, l’eau ou la neige.

El uso de accesorios no

recomendados o vendidos

por el fabricante del cargador

de baterías puede ocasionar

riesgos de incendio, choque

eléctrico o lesiones.

L’utilisation d’un raccord

non recommandé ou vendu

par le fabricant du chargeur

de batterie peut provoquer

des risques d’incendie,

d’électrocution ou blessures

aux personnes.

Para reducir el riesgo de

daños al enchufe y el cable

eléctricos, tire del enchufe en

lugar de tirar del cable cuando

desconecte el cargador.

Lorsque vous débranchez le

chargeur, ne tirez pas sur le

cordon, mais débranchez en

maintenant la prise afin de ne

pas endommager le cordon ou

la prise.

Asegúrese de que el cable

esté situado de manera tal de

no pisarlo o tropezar con él o

que quede de algún otro modo

sujeto a daños o tensiones.

Assurez-vous que le cordon

est bien rangé pour ne pas

marcher dessus, vous faire

trébucher ou l’exposer à toute

tension ou dommage.

SAFETY RULES FOR

CHARGER & BATTERY

CARTRIDGE

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

This manual contains

important safety and

operating instructions for

SENCO battery charger

VB0002.

Before using SENCO battery

charger VB0002, read all

instructions and caution-

ary markings on (1) battery

charger, (2) battery, and (3)

product using battery.

REGLAS DE SEGURIDAD

PARA EL CARGADOR Y EL

CARTUCHO DE BATERÍAS

RÈGLES DE SÉCURITÉ

CONCERNANT LE CHARGEUR

ET LA BATTERIE

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

Este manual contiene

instrucciones de seguridad

y operación importantes

para el cargador de baterías

VB0002.

Antes de utilizar el cargador de

baterías VB0002, lea todas las

instrucciones y leyendas de

seguridad que se encuentran

en: (1) el cargador de baterías,

(2) la batería y, (3) el producto

en el que se utiliza batería.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS. Ce manuel

contient d’importantes

instructions concernant

l’utilisation de la batterie et

du chargeur VB0002.

Avant d’utiliser le chargeur

de batterie VB0002, lisez

toutes les instructions et les

avertissements apposés sur

(1) le chargeur de batterie,

(2) la batterie et (3) l’outillage

utilisant la batterie.

Sc

re

w

F

as

te

ni

ng

S

ys

te

m

NF

D8

xx

Issu

ed

J

uly

2

0, 2

00

2

©

2002

by

S

enco

P

rod

ucts, In

c.

DS275-18V

Advertising