Mixing different tracks, Mezcla de pistas distintas, English espa ñ ol 25 – Pioneer CDJ-200 User Manual

Page 25

Advertising
background image

OPERATIONS / OPERACIONES

English

Espa

ñ

ol

25

<DRB1378>

En/Sp

7 Back Cue (returning to cue point)

1. Press the CUE button during playback.

¶ This will take you back to the set cue point.

¶ During the playback of MP3 files, back cue can be performed

only within the same folder. As long as a new cue point is not
overwritten, the cue point will be saved after folder search as
well.

2. Press the PLAY/PAUSE button (

6).

¶ Playback will instantly start from the set cue point.

7 Cue point sampler (confirming cue points)

After specifying a cueing point, press the CUE button in the
cue standby mode.

¶ The sound at the specified cue point will continue to play as

long as the CUE button is pressed.

¶ During playback of MP3s, sounds can be heard only for cue

points within the same folder.

Mixing Different Tracks

Example: Mix track B with track A which is currently playing from

the speakers.

¶ Connect CD1 to the DJ mixer’s CH-1, and connect CD2 to CH-2.

¶ Raise the TRIM, CHANNEL FADER, and MASTER VOLUME set-

tings appropriately so that sound is produced from CD1.

1. Set the DJ mixer’s CROSS FADER slider at its left side (CH-

1).

¶ Track A is heard from speakers.

2. Load a CD on player CD2.
3. Press the TRACK SEARCH buttons (

4, ¢) on player

CD2 to find and select track B.

4. Operate the DJ mixer’s MONITOR SELECTOR button to

monitor CH-2.

5. Turn the DJ mixer’s MONITOR LEVEL dial so that track B

can be heard from the headphones.

¶ Only track A is heard from the main speakers.

6. Set cueing position for track B on the headphones.

1 With player CD2 in the playback mode, press the PLAY/PAUSE

button (

6) near the desired cueing point.

¶ The player will enter the audible pause mode.

2 Rotate player CD2’s jog dial and search for the track’s cueing

point (first beat).

3 When cueing point is found, press player CD2’s CUE button.

¶ The player’s sound will be muted and cueing will be com-

pleted.

7. Simultaneously press player CD2’s PLAY/PAUSE button

(

6) along with the sound of track A played from the

speakers.

¶ Only track A will be heard from the main speakers.

¶ Track B will be heard from the headphones.

8. Move the TEMPO control slider so that the tempo

(BPM=Beat Per Minutes) of track B and A matches.

Move the TEMPO control slider of player CD2’s so that the BPM of
track B matches the BPM of track A.
¶ When the two BPM rates match, the BPM synchronization is

complete.

9. Press the CUE button on player CD2.

¶ Player CD2 will enter pause mode at the cue point.

10. Press the PLAY/PAUSE button (

6) of player CD2 in time

with track A of player CD1 (the sound heard from speaker).

¶ Track B will begin playing.

11. While checking the sound on the headphones, gradually

move the DJ mixer’s CROSS FADER slider from left to
right.

¶ The sound of track A from the speakers will gradually be

mixed with the sound of track B.

¶ When the DJ mixer’s CROSS FADER slider is completely

moved to the right side, the sound heard from the speaker
will have changed from track A to track B, and the operation is
complete.

7 Localización regresiva (retorno al punto de localización)

1. Presione el botón CUE durante la reproducción.

¶ De este modo volverá al punto de localización ajustado.

¶ Durante la reproducción de archivos MP3, la localización

regresiva sólo podrá realizarse dentro de la misma carpeta.
Mientras no se sobrescriba un nuevo punto de localización, el
punto de localización quedará almacenado después de la
búsqueda de la carpeta.

2. Presione el botón PLAY/PAUSE (

6).

¶ La reproducción se iniciará instantáneamente desde el punto

de localización.

7 Muestreador de puntos de localización

(confirmación de los puntos de localización)

Después de haber especificado un punto de localización,
presione el botón CUE en el modo de espera de localización.

¶ El sonido del punto de localización especificado seguirá

reproduciéndose mientras se tenga presionado el botón CUE.

¶ Durante la reproducción de discos MP3, el sonido podrá

escucharse sólo para los puntos de localización de dentro de la
misma carpeta.

Mezcla de pistas distintas

Ejemplo: Mezcle la pista B con la pista A que se está actualmente

reproduciendo por los altavoces.

¶ Conecte el CD1 al CH-1 de la consola de mezcla para DJ, y conecte

el CD2 al CH-2.

¶ Incremente los ajustes de TRIM, CHANNEL FADER, y MASTER

VOLUME de la forma apropiada para que se reproduzca el sonido
desde CD1.

1. Ajuste el control deslizante de CROSS FADER de la

consola de mezcla para DJ en el lado izquierdo (CH-1).

¶ Se escuchará la pista A por los altavoces.

2. Inserte un disco CD en el reproductor CD2.
3. Presione los botones TRACK SEARCH (

4, ¢) en el

reproductor CD2 para encontrar y seleccionar la pista B.

4. Opere el botón MONITOR SELECTOR de la consola de

mezcla para DJ para escuchar el CH-2.

5. Gire el control MONITOR LEVEL de la consola de mezcla

para DJ para poder escuchar la pista B por los auriculares.

¶ Sólo se oirá la pista A por los altavoces principales.

6. Ajuste el punto de localización para la pista B con los au-

riculares.

1 Con el reproductor CD2 en el modo de reproducción, presione el

botón PLAY/PAUSE (

6) cerca del punto de localización deseado.

¶ El reproductor se establecerá en el modo de pausa audible.

2 Gire el mando de lanzadera del reproductor CD2 y busque el

punto de localización de la pista (primer tiempo).

3 Cuando encuentre el punto de localización, presione el botón

CUE del reproductor CD2.
¶ Se silenciará el sonido del reproductor y se completará la

localización.

7. Presione simultáneamente el botón PLAY/PAUSE (

6)

del reproductor CD2 junto con el sonido de la pista A
reproducida por los altavoces.

¶ Sólo se oirá la pista A por los altavoces principales.

¶ La pista B se oirá por los auriculares.

8. Mueva el control deslizante TEMPO de modo que el tempo

(BPM = tiempos por minuto) de la pista B corresponda con
el de la pista A.

Mueva el control deslizante TEMPO del reproductor CD2 de forma
que el valor de BPM de la pista B coincida con el valor de BPM de
la pista A.
¶ Cuando coincidan los dos valores de BPM, se completará la

sincronización de BPM.

9. Presione el botón CUE del reproductor CD2.

¶ El reproductor CD2 se establecerá en el modo de pausa en el

punto de localización.

Advertising