Zastosowanie, Oznaczenia części, Kontrola, miejsca do sprawdzenia – Petzl EXO ESCAPE SYSTEM User Manual

Page 19: Przygotowanie exo i pakowanie go do worka, Kompatybilność, Istota działania przyrządu zjazdowego, Test poprawnego działania, Wpięcie do uprzęży, Wpięcie do stanowiska, Autoratownictwo

Advertising
background image

19

D30015 B_EXO ESCAPE SYSTEM_D305020B (131210)

(PL) POLSKI

Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach

nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki. Należy

regularnie sprawdzać uaktualnienia tych dokumentów na stronie www.petzl.

com

W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować

z przedstawicielem firmy PETZL.

System do ewakuacji EXO

Indywidualny system do zjazdu w sytuacji krytycznej, zawierający linę

z zakończeniami zszywanymi (średnica 7,5 mm).

1. Zastosowanie

System został opracowany do autoewakuacji pojedynczych osób w sytuacji

krytycznej, gdy nie ma innych możliwości ucieczki.

System został przewidziany dla utrzymania ciężaru jednej osoby.

Używać EXO mogą wyłącznie strażacy, którzy przeszli

przeszkolenie z technik użytkowania EXO i mają autoryzację ze

swoich komend.

Zalecamy ćwiczenie raz w roku, w tym przynajmniej jeden zjazd z użyciem

EXO. Podczas tego treningu należy mieć dodatkowe zabezpieczenie

-autoasekurację.

Po użyciu EXO w sytuacji awaryjnej, produkt należy wycofać

z użytkowania (użycie jednorazowe).

UWAGA

Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej

swej natury niebezpieczne.

Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania

i decyzje.

Przed użyciem produktu należy:

- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.

- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania tego

produktu.

- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.

- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.

Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek

z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych

uszkodzeń ciała lub do śmierci.

Odpowiedzialność

UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego w zastosowaniach

produktu, niezbędne jest specjalistyczne przeszkolenie.

Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne

i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.

Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność za wszelkiego

rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie, wynikłe

z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie zamierza lub nie jest

w stanie takiej odpowiedzialności i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać

się tym sprzętem.

2. Oznaczenia części

Metalowy przyrząd zjazdowy

(1) Prowadnica liny, (2) Krzywka, (3) Sworzeń, (4) Uchwyt.

Łącznik kierunkowy OK TRIACT BAR

(5) Korpus, (6) Ramię, (7) Nit, (8) System blokowania, (9) Keylock, (10) Sztywna

poprzeczka.

Lina

(11a) Zakończenie zszywane (od strony stanowiska), (11b) Zakończenie

zszywane (wolny koniec liny), (12) Szwy, (13) Termokurczliwa osłona na

zakończenie zszywane.

Worek

(14) Klapka izolująca linę, (15) Kieszonka na łącznik, (16) Velcro podtrzymujące

OK TRIACT BAR, (17) Klapka, (18) Rzepy mocujące do uprzęży, (19) Tylna taśma

pozycjonująca.

Hak stanowiskowy

(20) Szczelina blokująca.

Materiały podstawowe:

Przyrząd zjazdowy

Stop aluminium (korpus, uchwyt), stal nierdzewna (krzywka, nity).

OK TRIACT BAR

Stop aluminium.

Lina

Aramidowa (rdzeń i oplot).

Worek

Aramidowy.

Hak stanowiskowy

Stal.

3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia

Należy używać wyłącznie systemu, który został spakowany i sprawdzony

zgodnie z procedurami.

Przed i po każdym użyciu

Sprawdzić wizualnie stan worka.

Jeżeli był narażony na kontakt z wysokimi temperaturami lub są na nim ślady

spalenia, rozdarcia, odbarwienia włókien związanych z namoczeniem wodą lub

produktami chemicznymi, należy przeprowadzić pełne sprawdzanie systemu,

opisane poniżej.

Jeżeli rzep (velcro) podtrzymujące łącznik OK TRIACT BAR nie jest na swym

miejscu należy sprawdzić poprawność pozycji przyrządu zjazdowego i łącznika

i haka.

3A. Metalowy przyrząd zjazdowy

Sprawdzić czy na produkcie nie ma pęknięć, deformacji, śladów uderzeń,

korozji itd. Sprawdzić stan zużycia.

Sprawdzić funkcjonowanie krzywki i uchwytu, działanie sprężyn, elementów

zamykających.

Sprawdzić czy obce przedmioty (piasek...) nie dostały się do mechanizmu oraz

czy nie ma smarów na drodze liny.

3B. Łącznik OK TRIACT BAR

Sprawdzić brak śladów deformacji, pęknięć, korozji itd. (korpus, nit,

system blokowania). Otworzyć ramię i sprawdzić czy zamyka i blokuje się

automatycznie, w momencie gdy się je puści. Otwór zamka Keylock nie może

być zanieczyszczony przez żadne ciała obce (żwir, glina itp.).

Sztywna poprzeczka OK TRIACT BAR nie może być uszkodzona lub

zdeformowana.

3C. Lina

Wizualnie sprawdzić linę na całej jej długości. Linę można sprawdzać 30 cm

odcinkami, obracając ją, by zbadać całkowicie.

Sprawdzić czy nie ma śladów przecięć, rozdarcia, przeciętych lub

wyciągniętych włókien, nadtopień.

Sprawdzić czy rdzeń nie jest uszkodzony lub przecięty (brak rdzenia, załamania,

luźne włókna).

Sprawdzić szwy zakończeń zszywanych. Uwaga na przecięte nici.

W razie wątpliwości co do prawidłowego działania systemu należy go wycofać

z użytkowania.

3D. Hak stanowiskowy

Sprawdzić czy nie ma śladów deformacji, pęknięć, korozji... Sprawdzić czy

na haku nie ma śladów odbarwień związanych z ekspozycją na zbyt wysoką

temperaturę.

Przed zjazdem

Produkt ten nie powinien być narażony na działanie temperatur

przekraczających +250 °C lub na bezpośredni kontakt z ogniem.

Upewnić się co do prawidłowej - względem siebie - pozycji elementów

wyposażenia.

Należy regularnie kontrolować stan produktu i jego połączenie z pozostałymi

elementami systemu.

Żaden zewnętrzny element nie może blokować przyrządu (krzywki) i żadnej

z jego części.

Łącznik musi być zawsze zamknięty i zablokowany.

Sprawdzić czy nie ma węzłów lub pętli wokół przyrządu zjazdowego. Źle

złożona lina lub węzły na linę mogą spowodować poważne konsekwencje

podczas zjazdu.

4. Przygotowanie EXO i pakowanie go do

worka

Ta operacja musi być wykonana przez kompetentne, przeszkolone osoby,

wyznaczone przez waszą komendę.

Powyższą operację należy wykonać po inspekcji systemu, po ćwiczeniach lub

w przypadku gdy lina wystaję z worka.

Przed każdym złożeniem wykonać test działania (patrz punkt 7).

Rozkładać system na płaskim i czystym miejscu pracy.

4A. Zwijanie i układanie liny w worku.

Przed złożeniem systemu należy sprawdzić linę. Hak musi znajdować się

naprzeciwko przyrządu zjazdowego.

UWAGA: należy dobrze ułożyć linę, by rozwijała się nie tworząc

węzłów.

Otworzyć worek i położyć go na jego «plecach». Włożyć zakończenie zszywane

(wolny koniec liny) na dno worka z prawej strony. Zrobić pięć płaskich pętli

z liny o szerokości worka (patrz rysunek). Włożyć pętle do worka. Powtarzać

czynności do czasu kiedy cała liną będzie schowana.

Zostawić 20 cm liny pomiędzy hakiem i  przyrządem zjazdowym. Zamknąć

klapkę oddzielającą linę.

4B. Układanie przyrządu zjazdowego w worku

Umieścić przyrząd zjazdowy na klapce oddzielającej go od liny - uchwytem

w dół.

Lina jest zwiniętą w dolnej przegródce.

Lina nie może oplatać łącznika OK TRIACT BAR.

Koniec lin i koniec haka wychodzą z przegródki. Umieścić hak w przedniej

kieszonce worka.

UWAGA: system nie będzie działał prawidłowo, jeżeli przyrząd zjazdowy,

OK TRIACT BAR lub liną są źle umiejscowione (patrz rysunek).

Przeciągnąć Velcro (16) by unieruchomić OK TRIACT BAR.

Zamknąć górną klapkę na rzepy.

5. Kompatybilność

System może być tylko używany jako komplet, ze wszystkimi elementami. Musi

być też poprawnie złożony. Zabronione są wszelkie modyfikacje.

System może być używany wyłącznie z uprzężą biodrową lub uprzężą

kompletną. Używanie zwykłego pasa jest zabronione.

Używanie EXO wymaga przedłużonego punktu wpinania (patrz punkt 8).

System ewakuacji należy używać w rękawicach.

6. Istota działania przyrządu zjazdowego.

Podczas obciążania, lina ustawia przyrząd w łączniku w taki sposób, że krzywka

zakleszcza linę i hamuje jej ruch w przyrządzie. Ręka (trzymająca linę od strony

jej wolnego końca), pomaga krzywce w blokowaniu liny. Chcąc odblokować

linę należy pociągnąć za uchwyt, trzymając jednocześnie linę od strony jej

wolnego końca.

7. Test poprawnego działania

Mocno pociągnąć przyrząd w dół, trzymając rękę na OK TRIACT BAR. Lina

powinna zablokować się w przyrządzie zjazdowym.

UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIERCI - jeżeli lina się nie blokuje.

Przyrząd zjazdowy musi w  każdej chwili działać swobodnie: swoboda ruchów

dla korpusu i krzywki (patrz punkt 10).

8. Wpięcie do uprzęży

Przymocować worek z waszej prawej strony, przy pomocy dwóch Velcro

(rzepów) mocujących i taśmy pozycjonującej, pionowo lub poziomo,

w zależności od uprzęży.

EXO musi zawsze być wpięte do punktu wpinania uprzęży.

Dzięki przedłużonemu punktowi wpinania przyrząd (spakowany do worka, na

boku uprzęży) może być wpięty na stałe, w pozycji gotowej do zjazdu.

Należy zwrócić szczególna uwagę na poprawność pozycji łącznika

OK TRIACT BAR wpiętego w uprząż, ponieważ zależy od niego właściwe

działanie przyrządu zjazdowego podczas ewakuacji (patrz rysunek).

Sprawdźcie czy ramię łącznika jest zamknięte i zablokowane.

9. Wpięcie do stanowiska

Zdefiniowanie i założenie stanowiska jest zbyt skomplikowane by jest opisać

w sposób wystarczający w tej instrukcji. Pokazujemy tylko kilka przykładów.

Należy przejść specjalistyczne przeszkolenie i być wyszkolonym w zakładaniu

stanowiska dla użycia EXO.

9A. Wokół elementu konstrukcji

Koniec liny, od strony haka, opasać wokół solidnego i stałego stanowiska.

Zablokować stanowisko, przesuwając pętlę z liny przez szczelinę blokującą

haka. Ta pętla powinna zacisnąć się wokół haka.

9B. Przy pomocy haka

- na brzegu okna: zamocować hak na brzegu okna (głowica w stronę wnętrza)

lewą ręką. Umieścić go z lewej strony okna, by mieć lepszą pozycję do wyjścia.

- wokół słupa, brzegu ściany itd... umieścić hak tak nisko jak jest to możliwe,

w stabilnej pozycji. Lina pomiędzy hakiem a przyrządem zjazdowym musi być

zawsze napięta.

UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIERCI: lina zawsze musi być napięta. Nie

zostawiać żadnego luzu pomiędzy przyrządem zjazdowym a hakiem. Istnieje

ryzyko wypięcia haka ze stanowiska.

UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIERCI: lina nie może mieć kontaktu z ostrą

lub trącą krawędzią, ani z wysoką temperaturą.

UWAGA: hak znajdujący się na końcu liny nie może opierać się o powierzchnię

(np belkę) - istnieje ryzyko jego odczepienia.

10. Autoratownictwo

Opisane poniżej działania w żadnym przypadku nie zastąpią szkolenia.

Przemieszczanie się w poziomie

Sprawdzić czy hak jest dobrze zamocowany.

Obciążyć linę.

Lewą ręką nacisnąć krzywkę łącznika, by umożliwić linie przesuwanie się.

Prawą ręką trzymać wolny koniec liny.

Lina musi zawsze być obciążona. Nie zostawiać żadnego luzu pomiędzy

przyrządem zjazdowym a stanowiskiem.

Zjazd w pionie

Sprawdzić czy hak jest dobrze zamocowany.

Lina musi zawsze być obciążona.

UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO: podczas przejścia z poziomu do pionu

(pokonywanie przeszkód), przyrząd zjazdowy może się zablokować na

przeszkodzie (patrz rysunek). Zjazd może zostać przerwany. Podczas szkolenia

powinniście nabyć właściwe odruchy.

Lewą ręką stopniowo zwalniać uchwyt. Prawą ręką zawsze trzymać wolny

koniec liny. Uchwyt ułatwia zjazd, ale prędkość zjazdu kontroluje się prawą

ręką - mocniej lub słabiej ściskając wolny koniec liny.

Zawsze należy kontrolować prędkość zjazdu - maksymalnie 2 m/s.

UWAGA – nawet jeżeli puścicie uchwyt - należy nadal mocno trzymać wolny

koniec liny.

UWAGA

- Lina zablokowana w przyrządzie zjazdowym (węzły, lina

zablokowana za krzywką, zaplątana lina) – uniemożliwi

skuteczną ewakuację.

- Gwałtowne zatrzymanie podczas zbyt szybkiego zjazdu, na

węźle lub na zakończeniu zszywanym, może spowodować

zerwania systemu, odczepienia się haka lub poważne obrażenia

ciała.

Wypiąć się ze systemu

Po zakończeniu zjazdu należy sprawdzić czy jest się w bezpiecznym miejscu, a

nastpnie  wypiąć karabinek z uprzęży.

11. Informacje ogólne Petzl

Czas życia / Wycofanie produktu

Po użyciu EXO w sytuacji awaryjnej, produkt należy wycofać

z użytkowania (użycie jednorazowe).

Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych i tekstylnych Petzl

może wynosić 10 lat od momentu produkcji. W przypadku produktów

metalowych jest nieokreślony.

UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że jednorazowe

użycie sprzętu (jedna akcja) spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt

z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi temperaturami,

środowiskiem morskim, kontakt z ostrą krawędzią, duże obciążenia, poważne

odpadnięcie itd.

Produkt musi zostać wycofany jeżeli:

- EXO było użyte jeden raz w sytuacji krytycznej.

- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne.

- Zaliczył mocny upadek (lub obciążenie).

- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek podejrzenia

co do jego niezawodności.

- Nie jest znana pełna historia użytkowania.

- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub niekompatybilność

z innym wyposażeniem itd.).

Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich

przypadkowego użycia.

Kontrola produktu

Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać gruntowną

kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera. Częstotliwość kontroli

powinna być dostosowana do typu sprzętu i intensywności użytkowania oraz

do wymagań prawnych. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej

raz na 12 miesięcy.

Nie usuwać etykietek i oznaczeń, by zachować możliwość identyfikacji

produktu.

Dla większego bezpieczeństwa i lepszej kontroli radzimy również założyć, dla

każdego produktu lub grupy produktów, kartę kontrolną. Przykład na www.

petzl.fr/epi

Przechowywanie, transport

Przechowywać produkt w suchym miejscu, z dala od promieniowania UV,

produktów chemicznych itd. Czyścić i wysuszyć produkt w razie potrzeby.

Chronić linę przed promieniami UV

Modyfikacje, naprawy

Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są zabronione

(nie dotyczy części zamiennych).

Gwarancja 3 lata

Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie

podlegają produkty: noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe,

przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane, uszkodzone

w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.

Odpowiedzialność

PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje, bezpośrednie

czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem

jego produktów.

Advertising