Användningsområden, Utrustningens delar, Besiktning, punkter att kontrollera – Petzl STOP User Manual

Page 11: Kompatibilitet, Installation, Funktionstest, Nedfirning, Andra användningsområden, Allmän information från petzl, Spårbarhet och märkningar

Advertising
background image

11

D09 STOP D098000I (250610)

(SE) SVENSKA

Endast de tekniker som visas i de diagram som inte är överkorsade

och/eller markerade med en dödskalle är godkända. Besök

regelbundet vår webbplats (www.petzl.com) för att ta del av de

senaste versionerna av dessa dokument.

Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i

dessa dokument.

STOP

Självlåsande firningsdon för enkelrep.

1. Användningsområden

Självlåsande firningsdon för enkelrep, speciellt anpassat för

grottklättring.

Räddning - evakuering (EN 341 klass A).

Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller

användas till ändamål den inte är avsedd för.

VARNING!

Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid

riskfyllda.

Du ansvarar själv för dina egna handlingar och beslut.

Innan du använder denna utrustning måste du:

- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.

- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.

- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.

- Förstå och godta de risker som finns.

Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga

skador eller dödsfall.

Ansvar

VARNING! Det är mycket viktigt att användaren före användning

får särskild utbildning i de aktiviteter som definieras bland

användningsområdena.

Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla

personer eller av personer som övervakas av en kompetent och

ansvarsfull person.

Det är ditt eget ansvar att i tillräcklig utsträckning lära dig korrekta

tekniker och skyddsmetoder.

Du bär i alla situationer ett personligt ansvar för samtliga skador,

olycksfall eller dödsfall som kan ske vid, eller till följd av, felaktig

användning av våra produkter. Använd inte produkten om du inte kan

eller har möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk.

2. Utrustningens delar

(1) Rörlig sidoplatta, (2) Fast sidoplatta, (3) Skiva, (4) Kam,

(5) Säkerhetsgrind, (6) Handtag.

Huvudsakliga material:

Stål- och aluminiumskivor, stålkam.

3. Besiktning, punkter att

kontrollera

Före varje användningstillfälle

Se till att produkten inte har några sprickor, deformationer, märken,

rost, etc. Kontrollera konditionen på produkten, särsklit kammen och

skivan (skåran).

Kontrollera funktionen hos kamfjädern.

Verifiera att sidoplattorna inte är deformerade eller utnötta.

Kontrollera låsdelarna (säkerhetsgrind, muttrar).

Kontrollera så att inga främmande föremål (sand, grus och likn.)

kommit in i de mekaniska delarna samt att inga smörjmedel har

kommit in där repet löper.

Se de kontrollföreskrifter som krävs för samtliga delar i PPE-

utrustningen - på internet; www.petzl.com

Kontakta PETZL om du är osäker på utrustningens skick.

Vid varje användningstillfälle

Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i

förhållande till varandra.

4. Kompatibilitet

Kontrollera för samtliga användningsområden att denna produkt

är kompatibel med andra delar i ditt skyddssystem (kompatibel =

fungerar bra ihop).

Rep

EN 1891 statiskt eller semistatiskt rep, eller EN 892 dynamiskt rep, 9

till 12 mm i diameter.

VARNING: vissa rep kan vara hala och reducera effektiviteten på

STOP (rep som är nya, isiga, blöta, leriga, etc.)

8 till 9 mm rep

STOP är inte godkänd för rep som är mindre än 9 mm i diameter.

Varning, det är möjligt att den självlåsande funktionen inte fungerar

på dessa rep. Den kan användas som ett enkelt nedfirningsdon, men

behöver då extra bromskraft (se diagram 7A). Kontrollera att repet är

kompatibelt med den bruksmetod som efterfrågas.

5. Installation

Koppla in STOP i selen eller ett ankare med en låskarbin. Öppna den

rörliga sidoplattan. Koppla in repet enligt de bilder som graverats på

utrustningen. Stäng den rörliga sidodelen samt säkerhetsspärren på

den låsta karbinen.

6. Funktionstest

Före varje användning, kontrollera att repet är korrekt infört

och att firningsdonet fungerar korrekt. Du måste alltid ha ett

säkerhetssystem som backup när du utför detta test.

6A. Firningsdonet på selen

Koppla in dig i ankaret med en lina. Belasta gradvis utrustningen med

din kroppstyngd samtidigt som du håller i den bromsande änden

av repet. Med den andra handen; tryck på handtaget och verifiera

att kammen rör sig obehindrat. När handtaget släpps applicerar din

STOP en bromskraft på repet.*

6B. Firningsdonet på ankaret

Dra hårt i den belastade delen av repet: det måste låsa fast i donet

och kammen måste vrida sig.

Om så inte sker, kontrollera att repet är korrekt installerat.*

*VARNING: om anordningen fortfarande inte fungerar (repet

glider), kassera den eller ersätt de utbytbara friktionsdelarna

(reservdelar:kam eller skiva).

VARNING: tillåt ej att någonting blockerar utrustningen eller

någon av dess delar (kam, handtag). All felaktig påverkan på

utrustningen försämrar dess bromsfunktion.

7. Nedfirning

För att nedfirning, tryck på handtaget med en hand medan den

andra handen håller den bromsande änden av repet. Du kontrollerar

nedfirningen genom att variera greppet på repets bromssida. Genom

att släppa handtaget stoppas nedfirningen.

Varning: håll alltid i repets bromssida.

Varning, med ett torrt rep, tunga laster eller upprepade nedfirningar,

kan temperaturen på vissa delar av anordningen överstiga 48 °C. I

dessa fall rekommenderas användning av handskar.

7A. Ytterligare bromsning

För den bromsande änden av repet genom en standardkarbin eller

FREINO.

7B. Sätta den självlåsande funktionen ur spel: ovanlig

användning

Ytterligare broms måste användas om den självlåsande funktionen

är satt ur spel.

7C. Stanna med händerna fria

- Avknytning under kort tid.

- Avknytning under lång tid.

8. Räddning - evakuering - EN 341

klass A (1997)

Godkänd repdiameter: 10-11 mm (EN 1891 statiskt eller semistatiskt

rep, eller EN 892 dynamiskt rep).

Maximal nedfirningssträcka: 100 m

Normal arbetsbelastning: 30-150 kg

Belastningar högre än 150 kg är inte att rekommendera pga möjliga

höga chockbelastningar på andra delar av systemet.

8A. Räddningsevakuering från en fast ankarpunkt

Donet i ankaret: repets bromssida måste föras genom en karbin.

8B. Räddningsevakuering från selen

Donet på selen: Se till att du är stadig, inkopplad i en ankarpunkt med

en lina, samt använder en bromsande karbin.

9. Tung belastning och ovanlig

användning endast för experter.

I ovanliga fall, t.ex. nedfirningar med två personer, kan

maxbelastningen - angiven i EN 341-standarden - vara otillräcklig.

Nedfirningstester utan chockbelastning (utförda i laboratiorier), har

visat att med vidtagna försiktighetsåtgärder, går STOP att använda för

belastning upp till 200 kg.

VARNING: dessa procedurer får endast utföras av räddningspersonal

speciellt tränade för dessa änvändningsområden. Maxbelastning:

200 kg. Ingen chockbelastning tillåten. Ytterligare bromsning krävs.

VARNING: för tunga laster kan bromseffektiviteten för STOP bli

avsevärt lägre med vissa rep (nya, liten diameter, etc.).

10. Andra användningsområden

- Kan användas för att sträcka rep på en reptravers.

11. Kompletterande information

gällande standarder (EN 365)

Räddningsplan

Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra

den om problem skulle uppstå vid användning av denna utrustning.

Förankringar

Systemets förankringspunkt bör vara ovanför användaren och skall

uppfylla kraven i standarden EN 795 (minsta hållfasthet 10 kN).

Övrigt

- VARNING! När flera olika utrustningsdelar används ihop kan en

farlig situation uppstå om en utrustningsdel som inte fungerar

tillfredsställande försämrar funktionen hos en annan del.

VARNING! Se till att produkterna inte skrapar emot skrovliga eller

vassa ytor.

- Användarna måste vara friska för att utföra aktiviteter på hög höjd.

VARNING - att hänga fritt utan att röra på sig (t ex vid medvetslöshet)

längre perioder i sele kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.

- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används

ihop med denna produkt måste följas.

- Bruksanvisningen för denna utrustning måste finnas tillgänglig på

det språk som talas i det land där produkten ska användas.

12. Allmän information från Petzl

Livslängd / När produkten inte längre ska användas

För plast- och textilprodukter från Petzl är den maximala livslängden

10 år från tillverkningsdatum. Obegränsad för metallprodukter.

OBS! I extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda

användningstillfälle, beroende på hur och var den använts och vad

den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer,

kemikalier, etc.).

Produkten måste kasseras när:

- den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil,

- den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning,

- den inte klarar besiktningen. - du tvivlar på dess skick.

- du inte helt och hållet känner till dess historia,

- den blir omodern pga nya lagar, nya standarder, ny teknik eller är

inkompatibel med annan del i utrustningen osv..

Förstör all utrustning som inte längre används för att undvika

framtida bruk.

Produktbesiktning

Utöver den kontroll som ska göras före varje användning, SKALL

en mer noggrann besiktning utföras regelbundet av en kompetent

person. Antalet besiktningar beror på gällande lagstiftning och på

vilket sätt och hur ofta produkten används. Petzl rekommenderar

minst en besiktning per år.

För att produkten ska vara spårbar är det viktigt att behålla alla

märkningar och etiketter.

Besiktningsprotokoll skall dokumenteras med följande innehåll: typ

av utrustning, modell, tillverkare, serienummer eller individnummer,

tillverkningsdag, inköpsdatum, första användningstillfälle, datum för

nästa periodiska kontroll, ev problem/skador, kommentarer, namn

och signatur på besiktningsman och användaren.

Se exempel på www.petzl.com/ppe

Förvaring, transport

Förvara produkten på en torr plats där den inte utsätts för UV-ljus,

kemikalier, extrema temperaturer osv.. Rengör och torka produkten

om det behövs.

Förändringar, reparationer

Ändringar och reparationer utanför Petzls lokaler är ej tillåtna

(undantaget reservdelar).

3 års garanti

Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage,

rost, modifieringar eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll,

försumlighet eller felaktig användning.

Ansvar

PETZL ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall,

eller någon annan typ av skada som uppstår i samband med

användningen av Petzls produkter.

Spårbarhet och märkningar

a. Kontrollorgan som verifierar denna tillverkare av PPE (Personlig

skyddsutrustning)

b. Ackrediterat institut som utfört CE test

c. Spårbarhet: datamatris = produktreferens + individuellt nummer

d. Diameter

e. Individuellt nummer

f. Tillverkningsår

g. Tillverkningsdag

h. Kontroll eller namn av inspektör

i. Incrementation

j. Standarder

Advertising