Zastosowanie, Oznaczenia części, Kontrola, miejsca do sprawdzenia – Petzl SUPERAVANTI User Manual

Page 11: Kompatybilność, Zakładanie uprzęży, Techniki, Informacje ogólne petzl, Identyfikacja i oznaczenia

Advertising
background image

11

C12-C16_SUPERAVANTI-FRACTIO_C125000C (220410)

(PL) POLSKI

Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach

nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki.

Należy regularnie sprawdzać uaktualnienia tych dokumentów na

stronie www.petzl.com

W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować

z przedstawicielem firmy PETZL.

Uprząż jaskiniowa

1. Zastosowanie

Sprzęt Ochrony Indywidualnej (SOI), uprząż biodrowa do

speleologii.

Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym

jego wytrzymałość oraz stosowany innych celów niż te, do których

został przewidziany.

UWAGA

Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej

swej natury niebezpieczne.

Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania

i decyzje.

Przed użyciem produktu należy:

- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.

- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania

tego produktu.

- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.

- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.

Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek

z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych

uszkodzeń ciała lub śmierci.

Odpowiedzialność

UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego

w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne

przeszkolenie.

Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne

i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.

Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność

za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno

w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.

Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność

za wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią

włącznie, wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów.

Jeżeli nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności

i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.

Użytkownik musi umieć przewidzieć pewne nieoczekiwane sytuacje,

mogące wystąpić w trakcie posługiwania się sprzętem i znać

odpowiednie techniki autoratownictwa.

2. Oznaczenia części

(1) Pas, (2a) Tekstylne punkty wpinania, (2b) Aluminiowe punkty

wpinania, (3) Uchwyty sprzętowe, (4) Klamra do regulacji pasa

z osłoną, (5) Klamry do regulacji taśm udowych, (6) Dodatkowy

pas podtrzymujący, (7) Klamra do regulacji dodatkowego pasa

podtrzymującego, z osłoną.

3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia

Przed użyciem

Sprawdzić stan taśm, w szczególności przy:

- punktach wpinania (czerwona taśma nie powinna być widoczna

spod zielonej osłony),

- klamrach do regulacji i szwach bezpieczeństwa.

Zwracać uwagę na wszelkie przecięcia, uszkodzenia lub zużycia

powstałe w trakcie użytkowania, pod wpływem wysokiej

temperatury (uwaga na przecięte lub rozerwane nici).

Sprawdzić zamknięcie klamer regulacyjnych.

Podczas użytkowania

Należy regularnie sprawdzać prawidłowe zamknięcie łącznika

i klamer regulacyjnych.

Uwaga, często powtarzające się ruchy, jak te podczas wychodzenia

po linie, mogą spowodować wysunięcie się taśmy z klamry i łącznika

z punktów wpinania.

Upewnić się co do prawidłowej - względem siebie - pozycji

elementów wyposażenia.

4. Kompatybilność

Do połączenia punktów wpinania należy użyć specjalnego łącznika

z blokadą, przeznaczonego do obciążania w trzech osiach (na

przykład OMNI lub DEMI ROND).

Należy sprawdzić kompatybilność tego produktu z pozostałymi

elementami systemu w określonym zastosowaniu (patrz właściwa

dla produktu instrukcja).

5. Zakładanie uprzęży

Uprząż jest przeznaczona do wychodzenia po linie (niski punkt

wpinania), w związku z czym pas i taśmy udowe muszą być mocno

dopasowane.

5A. Chwycić uprząż za pas i włożyć «przez nogi».

Połączyć punkty wpinania łącznikiem z blokadą, który może być

obciążany w trzech osiach.

Sprawdzić czy łącznik jest zamknięty i zablokowany.

5B. Zaciągnąć klamry na taśmach udowych i zablokować je.

5C. Zaciągnąć klamrę na pasie i zablokować ją. Umieści taśmę

osłony.

Uwaga, jeżeli widać słowo DANGER, klamry nie są zablokowane

i taśma się z nich wysunie.

5C bis. Dopasować pas (dotyczy wyłącznie FRACTIO).

Regulacja i test wiszenia

Użytkownik musi uprząż wypróbować: zawisnąć w niej (razem ze

sprzętem), przejść kilka kroków, usiąść, zrobić skłony, przysiady.

Wszystko to celem sprawdzenia czy uprząż ma odpowiednie

rozmiary i czy jest wystarczająco wygodna.

6. Techniki

Uprzęże jaskiniowe są przeznaczone do wychodzenia po linie.

Uprzęże te nie są przeznaczone do wspinaczki, ponieważ punkt

wpinania jest nisko umieszczony, co zwiększa ryzyko obrócenia

głową w dół podczas odpadnięcia.

A. Wychodzenie po linie

Uprząż biodrowa może być używana z uprzężą piersiową (na

przykład TORSE) i z przyrządem zaciskowym (na przykład CROLL).

B. Zjazd

7. Informacje ogólne Petzl

Czas życia / Wycofanie produktu

Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych

i tekstylnych Petzl może wynosić 10 lat od momentu produkcji.

W przypadku produktów metalowych jest nieokreślony.

UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że

jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt

z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi

temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt z ostrą krawędzią,

duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd.

Produkt musi zostać wycofany jeżeli:

- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne.

- Zaliczył mocny upadek (lub obciążenie).

- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek

podejrzenia co do jego niezawodności.

- Nie jest znana pełna historia użytkowania.

- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub

niekompatybilność z innym wyposażeniem itd.).

Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich

przypadkowego użycia.

Kontrola produktu

Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać

gruntowną kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera.

Częstotliwość kontroli powinna być dostosowana do typu sprzętu

i intensywności użytkowania oraz do wymagań prawnych. Petzl

zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy.

Nie usuwać etykietek i oznaczeń, by zachować możliwość

identyfikacji produktu.

Wyniki kontroli powinny być zapisywane w karcie kontrolnej:

typ, model, dane adresowe producenta, numer seryjny lub

indywidualny; daty: produkcji, zakupu, pierwszego użycia, następnej

kontroli; notatki: wady, uwagi, nazwiska i podpisy: użytkownika,

kontrolera.

Sprawdzić przykład na www.petzl.fr/epi lub na CD-romie EPI Petzl.

Przechowywanie, transport

Przechowywać produkt w suchym miejscu, z dala od

promieniowania UV, produktów chemicznych itd. Czyścić i wysuszyć

produkt w razie potrzeby.

Transportować produkt w jego worku.

Modyfikacje, naprawy

Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są

zabronione (nie dotyczy części zamiennych).

Gwarancja 3 lata

Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji

nie podlegają produkty: noszące cechy normalnego zużycia,

zardzewiałe, przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo

przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań

i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.

Odpowiedzialność

PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje,

bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe

w związku z użytkowaniem jego produktów.

Identyfikacja i oznaczenia

a. Organ kontrolujący produkcję tego SOI.

b. Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji

«WE»

c. Identyfikacja: datamatrix = kod produktu + numer indywidualny

d. Średnica

e. Numer indywidualny

f. Rok produkcji

g. Dzień produkcji

h. Kontrola

i. Inkrementacja

j. Normy

Advertising