Ελληνικά προοριζόμενη χρήση, Προοριζόμενη χρήση, Χρήση της μάσκας – ResMed Mirage Activa User Manual

Page 56: Ανταλλάξιμο πλαίσιο, Ρυθμίσεις συσκευής, Αποσυναρμολόγηση, Επανασυναρμολόγηση, Καθαρισμός της μάσκας στο σπίτι

Advertising
background image

56

Technische specificaties en instructies voor reiniging, desinfectie en sterilisatie
kunt u vinden in de gebruikershandleiding van het betreffende masker op

www.resmed.com op de pagina Products (Producten) onder Service &

Support (Service en ondersteuning).

Ελληνικά

Προοριζόμενη χρήση

(Mirage FX/ Mirage FX for Her/ Swift FX Nano/

Swift FX Nano for Her)

Η μάσκα κατευθύνει τη ροή του αέρα με μη επεμβατικό τρόπο σε έναν ασθενή
από μια συσκευή συνεχούς θετικής πίεσης αεραγωγών (CPAP) ή δύο επιπέδων.
Η μάσκα:

• προορίζεται για χρήση από ασθενείς >30 kg για τους οποίους έχει οριστεί

θεραπεία θετικής πίεσης αεραγωγών

• προορίζεται για επαναλαμβανόμενη χρήση από έναν ασθενή στο σπίτι και για

επαναλαμβανόμενη χρήση από πολλούς ασθενείς σε περιβάλλον νοσοκομείου/
ιδρύματος.

Προοριζόμενη χρήση

(Mirage SoftGel/ Mirage Activa LT/ Mirage Micro/

Mirage Activa)

Η μάσκα κατευθύνει τη ροή του αέρα με μη επεμβατικό τρόπο σε ένα χρήστη
από μια συσκευή θετικής πίεσης αεραγωγού όπως ένα σύστημα συνεχούς θετικής
πίεσης αεραγωγού (CPAP) ή ένα σύστημα δύο επιπέδων.
Η μάσκα προορίζεται για:

• ενήλικες χρήστες (>30 kg) για τους οποίους έχει οριστεί θεραπεία θετικής

πίεσης αεραγωγών

• επαναλαμβανόμενη χρήση από έναν ασθενή στο σπίτι και για

επαναλαμβανόμενη χρήση από πολλούς ασθενείς σε νοσοκομείο/ίδρυμα.

Χρήση της μάσκας

• Ανατρέξτε στην ενότητα “Τεχνικές προδιαγραφές” του παρόντος οδηγού για τις

επιλογές σχετικά με τη μάσκα.

• Ακολουθήστε τις οδηγίες που σας έχει δώσει ο ιατρός σας ή ο θεραπευτής

ύπνου.

• Για να εφαρμόσετε τη μάσκα σας, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχονται

στην ενότητα “Εφαρμογή”.

• Μη σφίγγετε υπερβολικά τους ιμάντες κεφαλής. Αν αισθάνεστε διαρροή αέρα,

μπορεί να χρειαστεί να:

– εφαρμόσετε πάλι ή να επανατοποθετήσετε τη μάσκα σας

– προσαρμόσετε τους ιμάντες κεφαλής

– βεβαιωθείτε ότι η μάσκα σας έχει συναρμολογηθεί σωστά

– επικοινωνήσετε με τον ιατρό σας ή το θεραπευτή ύπνου για νέα

προσαρμογή της μάσκας σας.

• Οδηγίες χρήσης ειδικές για κάθε μάσκα είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση

www.resmed.com στη σελίδα Products (Προϊόντα) στην ενότητα Service &

Support (Σέρβις & Υποστήριξη). Διατίθενται επίσης από τη ResMed εφόσον
ζητηθούν.

Το σύστημα της μάσκας δεν περιέχει υλικά λάτεξ, PVC ή DEHP.

Ανταλλάξιμο πλαίσιο

Το ανταλλάξιμο πλαίσιο της ResMed είναι κατάλληλο τόσο για το μαξιλάρι Mirage
SoftGel όσο και για το μαξιλάρι Mirage Activa LT.

Ρυθμίσεις συσκευής

Οι επιλογές ρύθμισης μάσκας για τις συσκευές ResMed αναφέρονται
στον “Κατάλογος συμβατότητας για μάσκες/συσκευές” στη διεύθυνση

www.resmed.com στη σελίδα Products (Προϊόντα) στην ενότητα Service &

Support (Σέρβις & Υποστήριξη).

Αποσυναρμολόγηση

Για να αποσυναρμολογήσετε τη μάσκα σας, ακολουθήστε τις οδηγίες που
περιέχονται στην ενότητα “Αποσυναρμολόγηση”.

Επανασυναρμολόγηση

Για να συναρμολογήσετε τη μάσκα σας, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχονται
στην ενότητα “Επανασυναρμολόγηση”.

Καθαρισμός της μάσκας στο σπίτι

Η μάσκα και οι ιμάντες κεφαλής πρέπει να πλένονται στο χέρι μόνο. Οι ιμάντες

κεφαλής μπορούν να πλυθούν χωρίς να αφαιρεθούν τα κλιπ.

Να είστε προσεκτικοί κατά τη διάρκεια του καθαρισμού για να αποφύγετε

ενδεχόμενη ζημιά ή απώλεια εξαρτημάτων.

Advertising