Informácie o záruke, Klinické informácie, Türkçe kullanım amacı – ResMed Mirage Activa User Manual

Page 74: Kullanım amacı, Maskenin kullanımı, Birbiriyle değiştirilebilir çerçeve, Cihaz ayarları, Sökme, Yeniden montaj

Advertising
background image

74

• Podrobnosti o nastaveniach a informácie o prevádzke vzduchovej pumpy s

kontinuálnym pozitívnym tlakom alebo dvojúrovňového systému nájdete v
príslušnom návode.

• Ak túto masku používa viacero používateľov, mala by sa pred každou zmenou

používateľa dezinfikovať, resp. sterilizovať.

• Pred použitím masky odstráňte všetok obalový materiál.

• Používanie masky môže spôsobiť bolesti zubov, ďasien, alebo sánky, prípadne

zhoršiť existujúce dentálne problémy. Ak sa objavia symptómy, obráťte sa na
svojho všeobecného alebo zubného lekára.

Informácie o záruke

ResMed uznáva všetky práva spotrebiteľov ustanovené smernicou Európskej únie
1999/44/ES a príslušné štátne zákony v rámci Európskej únie týkajúce sa výrobkov
predávaných v rámci Európskej únie.

Klinické informácie

Maska obsahuje pasívne vetranie ako ochranu proti opätovnému vdýchnutiu.
Technické údaje a pokyny pre čistenie, dezinfekciu a sterilizáciu sú dostupné v
Návode na používanie špecifickom pre masku na lokalite www.resmed.com, na
stránke Products pod Service & Support.

Türkçe

Kullanım Amacı

(Mirage FX/ Mirage FX for Her/ Swift FX Nano/

Swift FX Nano for Her)

Maske, hava akışını sürekli pozitif havayolu basıncı (CPAP) veya çift aşamalı
cihazdan hastaya noninvazif bir şekilde yönlendirir.
Maske:

• pozitif havayolu basıncı tedavisi öngörülen hastalarda (>30 kg) kullanılmalıdır.

• ev ortamında tek hasta tarafından tekrar kullanıma ve hastane/kurum

ortamında çok sayıda hasta tarafından yeniden kullanıma uygundur.

Kullanım Amacı

(Mirage SoftGel/ Mirage Activa LT/ Mirage Micro/

Mirage Activa)

Maske, hava akışını hastaya rahatsızlık vermeyecek şekilde, sürekli pozitif solunum
yolu (CPAP) veya çift aşamalı sistem gibi bir pozitif havayolu basınç cihazından
hastaya yönlendirir.

Maske aşağıdaki kişilerin kullanımına yöneliktir:

• pozitif hava yolu basıncı tedavisi öngörülen yetişkin hastalar (>30 kg)

• ev ortamında tek hasta tarafından tekrar kullanım ve hastane/kurum ortamında

çok sayıda hasta tarafından yeniden kullanım.

Maskenin Kullanımı

• Maske seçim seçenekleri için bu kullanıcı kılavuzundaki Teknik özellikler

bölümüne bakın.

• Doktorunuzun ya da uyku terapistinizin verdiği talimatları uygulayın.

• Maskenizi takmak için, Maske Takma bölümündeki talimatları uygulayın.

• Başlık kayışlarını aşırı sıkıştırmayın. Hava sızıntısı hissediyorsanız şunların

yapılması gerekebilir:

– maskenizi yeniden takın ya da yerleştirin

– başlığınızı ayarlayın

– maskenizin doğru olarak monte edildiğini kontrol edin

– maskenizin yeniden oturtulması için doktorunuza ya da uyku terapistinize

danışın.

• Maskeye özel kullanım kılavuzları www.resmed.com adresinde Products

(Ürünler) sayfasında Service & Support (Ürün Servis ve Destek) bölümünün
altında bulunabilir. Ayrıca istek üzerine ResMed tarafından da tedarik edilebilir.

Maske sistemi lateks, PVC veya DEHP malzemeleri içermemektedir.

Birbiriyle Değiştirilebilir Çerçeve

ResMed’in birbiriyle değiştirilebilir çerçevesi hem Mirage SoftGel hem de Mirage
Activa LT yastıklarına uyum sağlar.

Cihaz Ayarları

ResMed cihazları için maske ayar seçenekleri www.resmed.com adresinde

Products (Ürünler) sayfasında Service & Support (Ürün Servis ve Destek)
bölümünün altında “Maske/Cihaz Uyumluluk Listesi” nda listelenmiştir.

Sökme

Maskenizi sökmek için, Maske Sökme bölümündeki talimatları uygulayın.

Yeniden Montaj

Maskenizin montajı için, Yeniden Montaj bölümündeki talimatları uygulayın.

Advertising