HT instruments HT4022 User Manual

Page 67

Advertising
background image

HT4020 - HT4022

ES - 4

2. DESCRIPCION GENERAL

El equipos HT4020 y HT4022 es capaz de realizar las siguientes mediciones:

 Tensión CA en verdadero valor eficaz TRMS

 Tensión

CC

 Corriente CA en verdadero valor eficaz TRMS

 Armónicos (1 –25

a

) de Tensión (HT4022)

 Armónicos (1 –25

a

) de Corriente (HT4022)

 Frecuencia tensión CA a través de los terminales de entrada

 Frecuencia corriente CA a través del maxilar

 Resistencia y prueba de continuidad

 Sentido cíclico y concordancia de las fases con una sóla punta de prueba

 Potencia activa, reactiva, aparente en sistemas monofásicos y trifásicos equilibrados

 Factor de potencia en sistemas monofásicos y trifásicos equilibrados

 Energía activa, reactiva, aparente en sistema monofásico y trifásicos equilibrados

Cada unos de estos parámentros pueden ser seleccionados mediante el selector rotativo
de 7 posiciones, incluido la posición OFF. Son presentes las teclas : "

FUNC ",

MAX/MIN/PK”, “ENERGY” e “D-H / ” (HT4020) y "

FUNC / HARM", “MAX/MIN/PK /

H

”, “ENERGY / H” e “D-H / ” (HT4022). Para la descripción detallada de las varias

funciones vea el § 4.2. Los parámetros seleccionados aparecen sobre el visualizador con
la indicación de la unidad de medida y de las funciones habilitada.

3. PREPARACION PARA SU USO

3.1. CONTROL

INICIAL

Todos los equipos han sido comprobados mecánicamente y eléctricamente antes de su
envío. Han sido tomados los cuidados necesarios para asegurar que el instrumento llegue
hasta usted sin daños. De todas formas, es aconsejable realizar una pequeña
comprobacióncon el fin de detectar cualquier posible daño sufrido por el transporte, si este
fuera el caso, consulte inmediatamente con su transportista.

Compruebe que el embalaje estén todos los componentes incluidos en la lista del § 6.4.1
En caso de discrepancias contacte con el distribuidor.

En el caso de tener que reenviar el equipo siga las instrucciones reflejadas en el § 7.

3.2.

ALIMENTACIÒN DEL INSTRUMENTO

El instrumento está alimentado por 2x1.5V pilas modelo LR03 AAA UM-4 incluidas en el
embalaje. El simbolo "

" aparece cuando las pilas están cerca de la descarga. En este

caso cambie las pilas como indica el § 5.2.

3.3. CALIBRACIÓN
El instrumento cumple con las caracteristicas listadas en este manual. Las caracteristicas
de las especificaciones están garantizadas por un año.

3.4. ALMACENAJE
Para garantizar la precisión de las medidas, después de un largo tiempo de almacenaje
en condiciones ambientales extremas, espere a que el instrumento esté en las
condiciones ambientales normales (vea § 6.3.1).

Advertising
This manual is related to the following products: