Preparación preparation – Samsung SC-D305-XAP User Manual

Page 25

Advertising
background image

ENGLISH

ESPAÑOL

Preparación

Preparation

25

25

Using the Lithium Ion Battery Pack

Table of continuous recording time based on model and
battery type.

✤ If you close the LCD screen, it switches off and the viewfinder

switches on automatically.

✤ The continuous recording times given in the table below are

approximations.
Actual recording time depends on usage.

Notes

The battery pack should be recharged in an environment of
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C).

The battery pack should never be charged in a room temperature
that is below 32°F (0°C).

The life and capacity of the battery pack will be reduced if it is used
in temperatures below 32°F (0°C) or left in temperatures above
104°F (40°C) for a long period, even when it is fully recharged.

Do not put the battery pack near any heat sources (fire or flames,
for example).

Do not disassemble, process, press, or heat the Battery Pack.

Do not allow the + and - terminals of the battery pack to be short-
circuited. It may cause leakage, heat generation, induce fire and
overheating.

Battery

SB-LS110

SB-LS220

Charging

time

Approx.

2hr

Approx.

3hr 30min

LCD ON

VIEWFINDER ON

Continuous recording time

Time

Approx.

1hr 30min

Approx.

3hr 10min

Approx.

2hr

Approx.

4hr 10min

Utilización de la batería de ion de litio

Tabla de tiempos de grabación continuada según el modelo
y el tipo de batería

✤ Si cierra la pantalla LCD, ésta se apaga y el visor se enciende

automáticamente.

✤ Los tiempos de grabación continuada que se dan en la tabla que

aparece más abajo son aproximados.
El tiempo real de grabación depende del uso de la videocámara.

Notas

La batería debe recargarse a una temperatura ambiente de entre
0°C (32°F) y 40°C (104°F).

La batería nunca debe cargarse cuando la temperatura ambiente
es de menos de 0°C (32°F).

La vida útil y la capacidad de la batería se verán reducidas si se
utiliza en ambientes con temperaturas inferiores a 0°C (32°F) o si se
deja durante largos periodos expuesta a temperaturas superiores a
los 40°C (104°F), incluso si está cargada por completo.

No ponga la batería cerca de una fuente de calor (chimeneas,
radiadores, etc.).

No desmonte la batería ni la someta a manipulaciones, presiones
ni al calor.

No permita que se produzca un cortocircuito entre los polos + y –
de la batería.
Podrían producirse pérdidas o recalentamiento, lo cual podría
ocasionar un incendio.

Batería

SB-LS110

SB-LS220

Tiempo de

carga

Aprox.

2h

Aprox.

3h 30min

Tiempo de grabación continuada

Tiempo

Aprox.

1h 30min

Aprox.

3h 10min

Aprox.

2h

Aprox.

4h 10min

LCD ACTIVADA

VIEWFINDER

ACTIVADO

00752B SCD303 USA+ESP(01~27) 4/13/04 9:51 AM Page 25

Advertising