Karcher Système de recyclage des eaux usées WRP 16000 User Manual

Page 56

Advertising
background image

-

3

Desconecte la instalación, para ello gire el
interruptor de principal de desconexión de
emergencia en la posición "0".

Girar el interruptor principal de parada
de emergencia en la posición "1".

La bomba de inmersión trabaja si:

se realiza retrolavado.

el nivel de agua en la pila de agua de
reciclaje está por debajo del nivel de
conexión S7.

el nivel de agua en la pila de la bomba
está por encima del nivel de conexión
S15.

Girar el selector de programas en la po-
sición deseada.

Pulsar la tecla SET.

Nota
Tras conectar el interruptor principal de pa-
rada de emergencia, se arranca la instala-
ción en la función "Funcionamiento sin
monitorización automática de conductan-
cia".

Durante el retrolavado se elimina la sucie-
dad acumulada en el filtro de gravilla. Para
ello se enjuaga el filtro de gravilla en la di-
rección contraria. La suciedad extraída, se
desvía hacia el colector de barro del siste-
ma de reciclaje.
La instalación está equipada con una vál-
vula automática de varias vías. El proceso
de retrolavado se inicia con el control. Du-
rante el proceso de retrolavado se ilumina
el piloto de control "Retrolavado activo".
Nota
Para el funcionamiento normal se debe
realizar un retrolavado diario. Durante el
retrolavado no se rellena el depósito de
agua reciclada con agua reciclada. Si se
pone en funcionamiento la instalación de
lavado durante el retrolavado, se realiza el
relleno mediante el suministro de emer-
gencia de agua limpia (opcional).
La WRP dispone de un retrolavado adapta-
do a las necesidades. Si el llenado del de-
pósito de reciclaje dura más de 90 minutos
debido a que el filtro está muy sucio, se ac-
tiva automáticamente un retrolavado.
Si la instalación de lavado está muy activa
y se ensucia mucho el filtro, se puede acti-
var el retrolavado automático también du-
rante el lavado.
La necesidad de agua de la instalación de
lavado se asegura mediante la alimenta-
ción de agua fresca (opcional).

Con esta función se deriva el agua reci-
clada de la pila de bombeo al desagüe.

Esta función es necesario cuando la ca-
lidad del agua reciclada es insuficiente
para el funcionamiento de la instalación
de lavado, p.ej. por demasiada sal en
agua o detergentes erróneos.

Función:

Girar el selector de programas a la po-
sición de vaciado de la pila de bomba.

Pulsar la tecla SET.

La instalación filtra hasta que el inte-
rruptor S15 avisa de la falta de agua en
la pila de bombeo y desconecta la bom-
ba de inmersión.

Así se llena demasiado el recipiente de
agua reciclada. El agua que sobra fluye
por el conducto de rebose del depósito
de agua reciclada al desagüe.

A continuación, se suministra de agua a
la instalación de lavado con agua fres-
ca, hasta que la pila de la bomba está
llena hasta el nivel S15 y se desactive
la desconexión de la bomba de inmer-
sión.

Después se puede volver a producir de
nuevo agua reciclada.

Si no hay un conducto de rebose a la
pila de bombeo al desagüe, el servicio
de atención de KÄRCHER desactiva la
función "Vaciar la pila de bombeo".

Si no hay un conducto de rebose a la
pila de agua de reciclaje al desagüe, el
servicio de atención de KÄRCHER des-
activa la función "Vaciar la pila de bom-
beo".

La instalación dispone opcionalmente
de una monitorización automática de la
conductividad.

El punto de medición está en el conduc-
to de bombeo entre la bomba de inmer-
sión y la válvula de varias vías.

La monitorización de conductancia se
puede activar o desactivar.

La monitorización de conductancia se
activa al superar los 3000 μS/cm del
mismo proceso, como el botón "Vaciar
pila de la bomba".

Si a continuación se usa agua limpia
para el proceso de lavado, el agua res-
tante con contenido salino se diluye en
el sistema de la pila hasta que se resta-
blezca la calidad del agua de lavado.

Si la instalación de reciclado no dispo-
ne de un rebose del depósito de agua
reciclada hacia el desagüe y una ali-
mentación de agua limpia, no se puede
montar esta opción.

Si el tren de lavado no absorbe agua, se
produce una circulación del agua reciclada
para evitar los malos olores.

La instalación se debe operar en lugares a
prueba de heladas. En caso de helada se
debe parar la instalación y vaciar totalmen-
te el agua:

aflojar las roscas de las tuberías de
plástico y vaciarlas.

Vaciar el depósito de agua reciclada.

Abrir el filtro de gravilla y extraer la gra-
villa que todavía esté húmeda (servicio
técnico).

Nota
Para evitar problemas de olores se debe
dejar encendida la instalación por la noche.

Desconecte la instalación, para ello
gire el interruptor de principal de desco-
nexión de emergencia en la posición
"0".

En caso de riesgo de helada, se debe
eliminar toda el agua que contenga
(véase apartado "Protección antihela-
das").

Para la puesta en funcionamiento después
de un período de inactividad:

Conectar la instalación.

Retrolavar el filtro hasta que el manó-
metro de la válvula de varias vías en el
funcionamiento con filtro muestre una
presión de entrada de aprox. 0.05 MPa
(aprox. 0.5 bar).

Desconectar en caso de emergen-

cia

Conexión de la máquina

Seleccionar función

Retrolavado

Vaciar la pila de la bomba

Monitorización de conductancia

Circulación del agua reciclada

Protección antiheladas

Puesta fuera de servicio

Puesta de nuevo en marcha

56

ES

Advertising
This manual is related to the following products: