English fran ç ais 3. connecting to other devices, Connecting the power cord, Branchement à d’autres dispositifs – Pioneer CDJ-200 User Manual

Page 11: Branchement du cordon d’alimentation

Advertising
background image

BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONNEXIONS)

11

<DRB1376>

En/Fr

English

Fran

ç

ais

3. Connecting to other devices

A Connecting to headphones
÷ Headphones equipped with standard ø6.3 mm phone plug

can be connected.

÷ Volume can be adjusted by the PHONES VOL dial.

PHONES VOL dial
Bague PHONES VOL

CDJ-200

Connect to the CD or AUX input connectors (Do not use the PHONO input connectors.)
Branchez aux connecteurs d’entrée CD ou AUX. (N’utilisez pas les connecteurs d’entrée PHONO.)

Supplied audio cable
Câble audio fourni

Stereo amplifier

Amplificateur stéréo

CDJ-200

B Connecting to a stereo amplifier (when not using a DJ

mixer)

C Connecting to a component with digital input connectors

÷ The DIGITAL OUT connectors output only audio data with-

out sub-codes. (Does not support CD Graphics.)

÷ DJ functions are not restricted when using audio data from

the DIGITAL OUT connectors.

4. Connecting the power cord

After all other connections have been made, connect the
power cord to the AC inlet on the rear panel of the player and
connect the power plug to an AC wall outlet or to a power
receptacle on the rear panel of the amplifier.

Supplied control cable

CDJ-200

CDJ-200

Câble de commande fourni

3. Branchement à d’autres dispositifs

A Branchement à un casque d’écoute
÷ Un casque d’écoute muni d’une prise téléphonique stand-

ard de 6,3 mm de diamètre peut être raccordé.

÷ Le volume peut s’ajuster par la bague PHONES VOL.

B Branchement à un amplificateur stéréo (sans emploi d’une

table de mixage DJ)

C Branchement à un composant doté de connecteurs

d’entrée numérique

÷ Les connecteurs DIGITAL OUT fournissent uniquement les

données audio sans sous-codes. (Ils n’acceptent pas les CD
Graphiques.)

÷ Les fonctions DJ ne sont pas limitées à l’emploi des

données audio, provenant des connecteurs DIGTAL OUT.

4. Branchement du cordon d’alimentation

Une fois que tous les branchements sont achevés, branchez le
cordon d’alimentation sur la prise secteur à l’arrière du lecteur
et branchez la fiche d’alimentation sur une prise secteur
murale ou sur la prise secteur du panneau arrière de
l’amplificateur.

CD recorder or amplifier with digital inputs
Graveur CD ou amplificateur à entrées numériques

Digital signal cable

CDJ-200

Câble de signal numérique

Advertising