IDEX Health & Science MCP Process – version with Settings Menu User Manual

Page 36

Advertising
background image

36

MCP Process/ISMATEC SA/29.05.07/CB/GP

Analog interface

Pin 1, GND (ground)
Reference potential for all other
inputs

Pin 2, remote
For changing between manual
control and analog interface. For
activating the analog interface,
pin 2 must be connected with pin
1 (GND).

Pin 3, start
- In normal operation (pin 2

open) pin 3 operates the
foot-switch (settings see

page 17)
- In remote operation (pin 2 to

GND) the pump starts when
connected to pin 1 (GND)

Pin 4, direction
In the open position the pump
turns clockwise; when connected
to pin 1 (GND) it turns counter-
clockwise.

Pin 5, speed IN
External speed control
(0 – 5V, 0 – 10V, 0 – 20mA,
4 – 20mA)
Input impedance and input range
can be selected via a dip-switch
inside the pump(see page 38)

Pin 6, input 1

Pin 8, input 2
Digital inputs (TTL-level). Active
when connected to pin 1. Are
only retrievable via RS232 inter-
face; e.g. with a software like the
ProgEdit.

Pin 7, +26V

DC

About +26 V

DC

are available (max.

current 1A).

Interface analogique

Pin 1, GND (masse)
Potentiel de référence pour toutes
les autres entrées

Pin 2, remote
Pour commuter du service manuel
à l’interface analogique.
Pour activer l'interface analo-
gique, le pin 2 doit être connecté
au pin 1 (GND).

Pin 3, start
- en exploitation normale (pin 2
ouvert), le pin 3 sert d’interrupteur
au pied (selection voir en page 17)
- en exploitation à distance (pin
2 sur GND), la pompe se met
en route dès qu’elle est connec-
tée au pin 1 (GND)

Pin 4, direction
Si ouvert, le sens de rotation de
la pompe est celui des aiguilles
d’une montre; si relié avec le
pin 1 (GND), elle tourne dans le
sens contraire des aiguilles d’une
montre.

Pin 5, speed IN
Réglage externe du nombre de
tours (0 – 5V, 0 – 10V, 0 – 20mA,
4 – 20mA) Impédance d‘entrée
et réglage de zone au moyen de
l’interrupteur DIP à l’intérieur de
l’appareil (v.p. 38)

Pin 6, input 1

Pin 8, input 2
Entrées numériques (niveau TTL).
Actifs si reliés au pin 1. Ne peu-
vent être interrogés que par
l’interface RS232, p.e. avec le
logiciel ProgEdit.

Pin 7, +26V

DC

Environ +26 V

DC

sont à dispositi-

on (courant maximal 1A)

Digitale Eingänge (TTL-Pegel)

Digital inputs (TTL-level)

Entrées numériques (niveau TTL)

Pin 2, remote

Pin 3, start

Pin 4, direction

Pin 6, input 1

Pin 8, input 2

Pin 13, speed intern

Analoge Eingänge

Analog inputs

Entrées analogiques

Pin 5, speed IN

0–5 V

DC

/ 0–10 V

DC

0–20 mA / 4–20 mA

Universal Ausgänge (PWM)

Universal outputs (PWM)

Sorties universelles (PWM)

Pin 14, output 1
Pin 15, output 2

Analog-Ausgang

Analog output

Sortie analogique

Pin 9, speed OUT

0-10 V

DC

/ 0-7.2 kHz

Analogschnittstelle

Pin 1, GND (Masse)
Bezugspotential für alle anderen
Eingänge.

Pin 2, remote
Für Umschaltung zwischen ma-
nueller Bedienung und der Ana-
logschnittstelle. Zur Aktivierung
der Analog-Schnittstelle muss
Pin 2 mit Pin 1 (GND) verbunden
werden.

Pin 3, start
- Im Normalbetrieb (Pin 2 offen)

dient Pin 3 als Fußschalter
(Einstellungen siehe Seite 17)

- Im Remote-Betrieb (Pin 2 auf

GND) startet die Pumpe bei Ver-
bindung mit Pin 1 (GND)

Pin 4, direction
Wenn offen, dreht die Pumpe
im Uhrzeigersinn; wenn mit Pin
1 (GND) verbunden, dreht sie im
Gegenuhrzeigersinn

Pin 5, speed IN
Externe Drehzahlsteuerung
(0 – 5V, 0 – 10V, 0 – 20mA,
4 – 20mA)
Eingangsimpedanz und Wahl-
möglichkeiten mittels DIP-Switch
im Geräteinnern (siehe Seite 38)

Pin 6, input 1

Pin 8, input 2
Digitale Eingänge (TTL-Pegel).
Aktiv, wenn mit Pin 1 verbunden.
Können nur über RS232-Schnitt-
stelle abgefragt werden; z.B. mit
einer Software wie ProgEdit .

Pin 7, +26V

DC

Es stehen ca. +26 V

DC

zur Verfü-

gung (max. Strom 1A).

8 7 6 5 4 3 2 1

15 14 13 12 11 10 9

speed IN

direction

input 1

start

+26VDC

remote

input 2

GND

output 2

speed OUT

output 1

+5VDC

speed intern

Advertising