IDEX Health & Science MCP Process – version with Settings Menu User Manual

Page 8

Advertising
background image

8

MCP Process/ISMATEC SA/29.05.07/CB/GP

Panneau arrière

1 Interrupteur principal

2 Prise d’alimentation

3 RS232 IN (entrée femelle)
4 RS232 OUT (sortie mâle)

5 Interface analogique

Entrée:

– commande de vitesse

0 – 5 V ou 0 – 10 V, resp.

0 – 20 mA ou 4 – 20mA
– sens de rotation
– marche/arrêt
– Pédale de commande
– 2 entrées numériques

(TTL-level)

Sortie:

vitesse 0 – 10 V

DC

ou 0 – 7.2 kHz
– 2 sorties universelles

Tension d‘alimentation

85 – 264 VAC
47 – 60 Hz
sans commutation

Consommation de courant
100 W max.

Type de fusibles
sur le panneau de commande*
1.6 A, à action rapide
4.0 A, à action retardée
Type de fusibles
sur le panneau réseau*
3.15 A, à action retardée
* Voir aussi pages 59

Prise/câble d’alimentation
La prise doit être raccordée à la
terre (contact conducteur de pro-
tection).

Rear panel

1 Mains switch (on/off)

2 Power cord

3 RS232 IN (female)
4 RS232 OUT (male)

5 Analog interface

input for:

– speed control

0 – 5 V or 0 – 10 V, and

0 – 20 mA or 4 – 20mA

– rotation direction
– Run/Stop
– Foot switch
– 2 digital inputs (TTL-level)

Output for:

speed 0 – 10 V

DC

or 0 – 7.2 kHz

2 universal outputs

Mains voltage

85 – 264 VAC
47 – 60 Hz
no adjustments necessary

Power consumption
100 W max.

Fuse rating on control board*
1.6 A, fast-blow
4.0 A, slow-blow

Fuse rating on power supply print*
3.15 A, slow-blow

* See also page 59

Socket/Power cord
The socket must be earthed. (pro-
tective conductor contact)

Geräterückwand

1 Netzschalter (ein/aus)

2 Netzkabel

3 RS232 IN (Eingang, weiblich)
4 RS232 OUT (Ausgang, männlich)

5 Analog-Schnittstelle

Eingänge für:

Drehzahlsteuerung

0 – 5 V oder 0 – 10 V, bzw.

0 – 20 mA oder 4 – 20 mA

Drehrichtung

Start/Stopp

Fußschalter

2 digitale Eingänge

(TTL-Pegel)


Ausgänge für:

Drehzahl 0 – 10 V

DC

oder 0 – 7.2 kHz

2 Universal-Ausgänge

Netzspannung

85 – 264 VAC
47 – 60 Hz
ohne Umschaltung

Leistungsaufnahme
100 W max.

Absicherung auf Steuerprint*
1.6 A, flink
4.0 A, träge

Absicherung auf Netzteilprint*
3.15 A, träge

* Siehe auch Seite 59

Steckdose/Netzkabel
Die Steckdose muss geerdet sein.
(Schutzleiterkontakt)

4

3

1

5

2

Hinweis

Für die Benutzung der Analog-
oder RS232-Schnittstelle unter IP
65 Bedingungen verweisen wir auf
Seite 58.

Please note

For using the analog or RS232- inter-
face under IP 65 conditions please
refer to page 58.

Remarque

Pour l‘utilisation de l‘interface ana-
logique ou RS232 sous des conditi-
ons IP 65: voir page 58.

Advertising