IDEX Health & Science REGLO CPF Analog User Manual

Page 28

Advertising
background image

ISMATEC SA/REGLO-CPF Analog/13.11.06/CB/GP

28

Service and repairs

Like all pumps, the REGLO-CPF Analog

contains components that will wear
over a period of time.

For repairs send the complete pump
with detailed description of the failure
to your ISMATEC

®

distributor. Please

use the original ISMATEC

®

packing or a

packet of equal quality.

Disposal

Please retain packing materials until
the product warranty ends. Afterwards
please discard packing materials in an
environment-friendly manner according
to local regulations.
Once the useful life of the product has
ended, please ensure proper disposal
according to local laws. Plastic and
electronic components should be
disposed of at a recycling facility. Please
refer to local regulations regarding
proper disposal.

Service technique et réparations

Comme toutes les pompes, la pom-
pe REGLO-CPF Analog contient des
composantes qui s’useront au cours du
temps.

Pour tout travail de réparation, envoyer
la pompe complète avec une descripti-
on détaillée du défaut constaté à votre
revendeur ISMATEC

®

. Veuillez employ-

ez l‘emballage d‘origine ou similaire.

Mise au rebut

Conserver le matériel d‘emballage
jusqu‘à expiration de la garantie du
produit. Par la suite, jeter le ma-
tériel d‘emballage en respectant
l‘environnement et les réglementations
locales en vigueur. Lorsque la durée
de vie utile du produit est dépassée,
s‘assurer que l‘élimination se fait con-
formément aux lois locales. Déposer
les composants électroniques et les
plastiques dans un centre de recyclage
spécialisé. Respecter les réglementati-
ons locales applicables à l‘élimination.

Service und Reparaturen

Wie jedes Gerät besitzt auch die
REGLO-CPF Analog Komponenten,
die sich innerhalb einer gewissen Zeit
abnutzen.

Für Reparaturen senden Sie die
komplette Pumpe mit umfassender
Beschreibung des Defekts an Ihre
ISMATEC

®

-Vertretung. Bitte

verwenden Sie die Original- oder eine
gleichwertige Verpackung.

Entsorgung

Bewahren Sie bitte das Verpackungs-
material bis zum Ablauf der Garantie-
zeit auf. Danach entsorgen Sie es bitte
umweltgerecht und Ihren gesetzlichen
Vorschriften entsprechend.
Hat Ihr Gerät eines Tages ausgedient,
führen Sie es dem Gesetz entsprechend
einer geordneten Entsorgung zu.
Kunststoffe und Elektronikteile müssen
einer Wiederverwertung zugeführt
werden. Erkundigen Sie sich bei ihrer
zuständigen Entsorgungsstelle.

Hinweis

Betreffend Service, Reparatur und Garantie
des Pumpenkopfes verweisen wir auch
auf die beiliegenden Instruktionen des
Pumpenkopfherstellers. Im Zweifelsfalle gilt
diese Anleitung.

Please note

For maintenance, service, repairs and
warranty of the pump-head we also refer
to the enclosed instruction manual of the
pump-head manufacturer. In case of doubt
that manual shall prevail.

Attention

En ce qui concerne l’entretien, le service
technique, les réparations et la garantie
relative à la tête de pompe, veuillez vous
référer également au mode d‘instruction
d’origine ci-joint du fabricant de la tête de
pompe. En cas de doute, c’est ce manuel
qui fait foi.

Advertising