Programmation programming programmierung – Sulky VISION 1 WPB User Manual

Page 33

Advertising
background image

Selecting the fertiliser

For full exploitation of the capabilities of VISION, it is
recommended to save your various fertilisers in the 7
memories available, the 8th one being reserved for small
fallow seeds.

Before each spreading session, select the corresponding
fertiliser or that physically closest (grain size, density,…).

Factory default value of all T Factors is 1.

After each flow rate test, the unit keeps the latest T factor
computed in memory.

• Select

.

• Choose the product with

.

• Select

if you want to enter the fertiliser name with

the alphabetic pad.

Note

• If the fertiliser T factor is known (flowing coefficient specific to

each fertiliser and spreader), it can be selected manually:

• Select T Factor with

.

• Enter the value with the numeric pad and validate

with

• Select

to exit.

• The last letter, H (the reducer), is only to be used with the flow-

rate reducer.

C

Wahl des Düngers

Um die Kapazitäten des VISION bestmöglich zu nutzen, emp-
fiehlt es sich, die von Ihnen verwendeten verschiedenen
Düngersorten in den 7 vorhandenen Speichern abzu-
speichern, der achte Speicherplatz kann für kleine Streu-
mengen benutzt werden.

Vor jedem Streuen auf den entsprechenden Dünger oder
denjenigen, der diesem am stärksten unter physikalischen
Gesichtspunkten ähnelt, zurückgreifen (Körnung, Dichte).

Durch die werksseitige Standardeinstellung liegen die
„T-Faktoren“ bei 1.

Nach jeder Abdrehprobe bleibt der letzte berechnete
„Faktor T“ im Bordcomputer gespeichert.

wählen.

• Das Produkt mithilfe der Tasten

auswählen.

• Ein Druck auf die

-Taste, und Sie können die

Düngerbezeichnung über das Tastenfeld eingeben.

Anmerkung

• Ist der „T-Faktor“ des Düngers bekannt (vom Dünger und vom

Streuer abhängender Fließkoeffizient), ist es möglich, ihn
manuell einzugeben:

• Den „T-Faktor“ mit den Tasten

auswählen.

• Den Wert über das Nummernfeld eingeben und mit

bestätigen.

• Durch Druck auf die

-Taste den Vorgang beenden.

• Den letzten Buchstaben, H, nur mit der Funktion

Streumengenregler verwenden.

C

33

FR

GB

DE

Programmation

Programming

Programmierung

Choix de l’engrais

Pour une pleine utilisation des capacités du VISION,
il est conseillé de mettre en mémoire vos différents engrais
sur les 7 mémoires possibles, la 8

e

servant pour les produits

épandus à faible dose.

Avant chaque épandage, reprendre l’engrais correspondant
ou celui qui se rapproche le plus d’un point de vue physique
(granulométrie, densité,…).

Par défaut en usine, les “Facteurs T” sont de 1.

Après chaque essai de débit, le boîtier conserve le dernier
“Facteur T” calculé en mémoire.

• Sélectionner

.

• Choisir le produit à l’aide de

.

• Sélectionner

si vous voulez inscrire le nom

de l’engrais à l’aide du pavé alphabétique.

Remarque

• Si on connait le “Facteur T” de l’engrais (cœfficient

d’écoulement propre à chaque engrais et au distributeur), il est
possible de la sélectionner manuellement :

• Sélectionner “Facteur T” à l’aide de

.

• Entrer la valeur à l’aide du pavé numérique et valider

• Sélectionner

pour sortir.

• La dernière lettre H (réducteur) est à utiliser uniquement avec le

réducteur de débit.

C

Advertising