Commandes et éiéments constitutifs (suite) – Panasonic NVS7EG User Manual

Page 11

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

DEUTSCH

FRANÇAIS

18 Digital-Bildstabilisator-Taste [I. STABILIZER] (S. 43, 53)

Beim Aufnehmen aus dem Gehen oder aus einem Fahrzeug
diese Taste drücken um eine ruhige Aufnahme zu erzielen.

19 Digital-Zoom-Taste [DIGITAL ZOOM] (S. 61)

Diese Taste drücken, um die Leistung der Zoom-Funktion von

normaler Sfacher auf 16fache Vergrößerung (in der
maximalen Tele-Einstellung) zu steigern. Der Bildgegenstand
gegenüber der Weitwinkel-Einstellung um 16 fache

vergrößert werden.

20 Standbild-ZStroboskop-Aufnahmetaste [STILL/STROBE]

(S. 57, 59)
Diese Taste kann für die folgenden beiden Funktionen
benutzt werden:
(Die ßetriebsart ändert sich nach jedem Tastendruck.)

1) Für Standbild-Aufnahme:

Einmal drücken.

2) Für Stroboskop-Aufnahme:

Zweimal drücken.

3) Zum Zurückstellen auf normale

Aufnahme:

Dreimal drücken.

21 Scharfeinstell-Taste [FOCUS] (S. 79, 81)

Diese Taste drücken, um beim Aufnehmen manuelle
Scharfeinstellung zu wählen.

22 Weißabgleich-Taste [W.B.] (S. 73, 75, 77)

Diese Taste drücken, um beim Aufnehmen manuellen
Weißabgleich zu wählen.

23 Blendenregler-Tasten [IRIS CLOSE]/[IRIS OPEN] (S. 65)

Durch Drücken der [IRIS OPEN]- oder [IRIS CLOSE]-Taste
kann die Blende auf folgende Weise geregelt werden:

OPEN: Das Motiv wird heller.
CLOSE: Das Motiv wird dunkler.

24 Anzeigeneinblend-ZSpeicher-Taste (OSDZM) (S. 39, 41)

Diese Taste drücken, um die Anzeigen im Sucher
auszublenden. (Gewisse Anzeigen wiez. B. ,,DEW“ können
nicht ausgeblendet werden.)
Diese Tasten ebenfalls drücken, um die Bandzählwerk-
Speicherfunktion einzuschalten, damit die der Bandzählwerk-

Anzeige ,,MO:00.00“ entsprechende Bandstelie beim Vor­
oder Zurückspulen des Bandes bequem aufgefunden werden
kann.

25 Bandzählwerk-Rückstelltaste [RESET] (S. 39)

Diese Taste drücken, um das Bandzählwerk auf ,,0:00.00“

zurückzustellen.

26 S-VHS-ZBandgeschwIndigkeits-Wahltaste

[S-VHSZSP • LP] (S. 17, 37,47)

Durch wiederholtes Drücken dieser Taste können das
Videoaufnahmesystem und die Bandgeschwindigkeit

geändert werden. (Siehe Seite 37 und 113.)

27 Wahltaste für den Hochgeschwindigkeits-Verschluß

[SHUTTER] (S. 71)
Diese Taste drücken, um beim Aufnehmen von Motiven mit

schneller Bewegung eine höhere Verschlußgeschwindigkeit
zu wählen.

Bedienungselemente und ihre
Funktionen (Fortsetzung)

18 Touche de stabilisation numérique de l'image

[I. STABILIZER] (p. 43,53)

Appuyer sur cette touche si le caméscope risque de trembler,
lorsqu’on filme de l’intérieur d’un véhicule en mouvement, par
exemple,

19 Touche numérique du zoom [DIGITAL ZOOM] (p. 61)

Appuyer sur cette touche pour augmenter la puissance
normale du zoom de 8 à 16 fois (position maximale des prises
de vues en téléphoto). Par rapport à la position du grand
angle, le sujet sera agrandi 16 fois.

20 Touche d’image fixeZeffet stroboscopique

[STILL/STROBE] (p. 57, 59)
Utiliser cette touche pour les deux opérations suivantes:
(à chaque pression, le mode change)

Commandes et éiéments
constitutifs (suite)

1) Pour enregistrer une image fixe:

2) Pour enregistrer avec effet

stroboscopique:

3) Pour revenir en prise de

vue normale:

Appuyer une fois.

Appuyer deux fois.

Appuyer trois fois.

21

22

Touche de mise au point [FOCUS] (p. 79,81 )
Appuyer sur cette touche pour obtenir le mode mise au point
manuelle.

Touche de la balance des blancs [W.B] (p. 73,75,77)
Appuyer sur cette touche pour obtenir le réglage manuel de la
balance des blancs.

23 Touches d’ouvertureZfermeture du diaphragme

[IRIS CLOSE]Z[IRIS OPEN] (p. 65)
En appuyant sur les touches [IRIS OPEN] ou [IRIS CLOSE],
on peut régler le diaphragme de ia manière suivante:
OPEN: le sujet devient plus clair;
CLOSE: le sujet devient plus sombre.

24 Touche d’affichage sur l’écranZmémoire du compteur

[OSD/M](p.39,41)
Appuyer sur cette touche pour faire disparaître les indications
dans le viseur électronique (quelques indications telles que

“DEW” ne peuvent être annulées de cette façon).

Appuyer également sur cette touche pour faire démarrer la
fonction de mémoire du compteur, de manière à ce que
l’endroit sur la bande correspondant à l’indication “M0:00.00”
puisse être retrouvé facilement en avance rapide ou en
rebobinage de la bande.

25 Touche de remise à zéro [RESET] (p. 39)

Appuyer sur cette touche pour remettre le compteur de bande
à “0:00,00”.

26 Sélecteur S-VHSZvitesse de bande [S-VHSZSP • LP]

(p. 17,37,47)
A chaque pression sur la touche [S-VHSZSP • LP], le système
d’enregistrement et la vitesse de la bande seront modifiés

(voir p. 37,113).

27 Touche de l’obturateur ultra-rapide [SHUTTER] (p. 71)

Appuyer sur cette touche pour sélectionner une plus grande

vitesse d’obturation pour filmer des scènes très rapides.

-11-

Advertising
This manual is related to the following products: