Foot control use – Sears KENMORE 385.12814 User Manual

Page 7

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

PREPARE THE MAGHINE FOR SEWING

PREPARATION DE LA MACHINE A COUDRE

* Plug In the Machine and Switch on the Power

NOTE; Before (nserting the plug Into your machine,

be sure the power switch is OFF..

1. Check your outfet to be sure it is a 110 to 120 Voit

AC outlet.

2. Insert the machine plug into the three-prong plug

connector, as shown, it will only fit one way.

3. Insert the power supply plug into the outiet.

Installation de la machine

Branchement et mise sous tension de la machine

REMARQUE: Avant de brancher le cordon électrique

a la prise de courant, assurezi^om que

l’interruptenr est sur la position ARRET,

1. La prise de courant murale doit être alimentée en

courant alternatif sous ! 10 a 120 volts.

2. Introduisez la fiche de pédale dans la fiche encastrée,

en la tournant dans le bons sens,

3. Branchez le cordon dans la prise de courant.

4. Push the power switch to turn on the power

and sewing light.

SAFETY FEATURE

Your machine will not operate unless the
power switch is turned on. if you are

interrupted or stop sewing, turn off the power

switch to prevent injury to children.

4. Appuyez sur l'interrupteur d'écïairagetali

mentation pour mettre la machine sous ten

sion et allumer l'ampoule.

MESURE DE SECURITE

Votre machine ne peut pas marcher en
appuyant sur ta pédale, si l'éclairage n’est pas
allume. Si vous devez interrompre votre
couture, éteignez l’éclairage de la machine et
elle ne pourra pas être mise en marche par de

jeunes enfants.

Foot conBû!

Pédale de miesse

• Foot Control Use

The foot control regulates the speed at which
you sew.

To increase speed, gently press down with the

bail of your foot

T

0

decrease speed, release your toot pressure

slightly.

NOTE; The foot control is sensitive and will

increase or decrease your sewing
speed immediately.
Practice on a scrap of fabric to regu­
late your sewing speed to your taste
and needs.

'

Pédale de vitesse

La pédale de vitesse permet de piquer plus ou
moins vite par une simple pression du pied.

Pour

augmenter

la

vitesse,

abaissez

progressivement la pédale avec bavant du pied.

Pour diminuer la vitesse, réduisez la pression
en relevant légèrement le pied.

REMARQUE: La pédale de vitesse est sensible

et augmentera ou diminuera la

vitesse aussitôt que vous faites
varier la pression. Faites un
essai pour voir la vitesse qu
convient le mieux pour Tétoffi
travaillée.

Advertising
This manual is related to the following products: