Grabacion con edicion, 2 pulse cd e introduzca el(los) disco(s), 3 pulse una vez cd edit/check – Aiwa NSX-A909 User Manual

Page 48: Para detener la grabación, Para borrar el programa de edición, I-i 3 p-03, Tiempo de las cintas de casete y tiempo de edición, I-i 3 p - 0 3

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

GRABACION CON EDICION

DISC

La función de grabación con edición Al permite grabar discos
compactos sin preocuparse de la duración de la cinta y de las
canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad
calculará automáticamente la duración total de las canciones.
En caso de ser necesario, el orden de las canciones se cambiará
para que ninguna canción quede cortada.
(Al: Inteligencia Artificial)

La grabación con edición Al no empezará desde un punto que
se encuentre en medio de la cinta. La cinta deberá grabarse
desde el principio de cada cara.

1 Inserte la cinta en la platina 2 y pulse DOLBY NR

para activar o desactivar Dolby NR.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer lugar

hacia afuera de la unidad.

2 Pulse CD e introduzca el(los) disco(s).

3 Pulse una vez CD EDIT/CHECK.

“EDIT” se visualizará.

EDIT

I

cO^

ÑT D--00.

• Cuando se visualice “PRGM”, pulse de nuevo CD EDIT/

CHECK.

4 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar

un disco.

5 Pulse los botones numerados 0-9 del control

remoto para designar la duración de ia cinta.

Se puede especificar una duración de 10 a 99 minutos.
Ejemplo: Cuando utilice una cinta de 60 minutos, pulse 6 y 0.
En unos pocos segundos, las canciones que vayan a ser
grabadas en cada cara de la cinta serán determinadas.

• ◄◄, ►► o MULTI JOG también se pueden utilizar para

designar la duración de la cinta.

Duración de la cinta

Tiempo de
grabación restante

Canciones
programadas
para la cara A

6 Pulse # REC/REC MUTE para iniciar ia grabación

de la primera cara.

La cinta se rebobinará hasta el principio de la cara delantera,
el segmento guía avanzará durante 10 segundos y la
grabación empezará. Cuando termine de grabarse la cara
delantera (cara A) empezará la grabación de la cara trasera
(cara B).

Para detener la grabación
Pulse ■ CLEAR. La grabación y la reproducción del disco
compacto pararán simultáneamente.

Para borrar el programa de edición
Pulse ■ CLEAR dos veces para que “EDIT” desaparezca del

visualizador.

Para comprobar el orden de los números de las canciones
programadas
Antes de grabar, pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la
cara A o la B, y pulse repetidamente ◄◄ o

Números de las

Número de canción canciones programadas

I

I

i-i 3 P - 0 3

Número del programa

Para añadir canciones de otros discos a un programa de

edición

Si queda tiempo en la cinta después del paso 5, usted podrá
añadir canciones de otros discos que se encuentren en el
compartimiento de los discos compactos.
1 Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o la B.
2 Pulse DISC DIRECT PLAY1-3 para seleccionar un disco,

3 Pulse los botones numerados del control remoto para

seleccionar canciones.
Una canción cuyo tiempo de reproducción sea superior al
tiempo restante no podrá ser programada.

4 Repita los pasos 2 y 3 para añadir más canciones.

Tiempo de las cintas de casete y tiempo de edición

El tiempo real de grabación de los casetes es por lo general un
poco más largo que el tiempo de grabación especificado en sus
etiquetas. Esta unidad puede programar canciones para utilizar
ese tiempo extra. Cuando el tiempo total de grabación sea un
poco más largo que el tiempo de grabación especificado en el

casete, después de la edición, el visualizador mostrará el tiempo
extra (sin un signo menos) en lugar del tiempo restante de la
cinta (con el signo menos).

La función de grabación con edición Al no se podrá utilizar con

discos que tengan 31 canciones o más.

.. . I

O

Ñ

... 0i;56

1 9

ESPAÑOL

Cara de la cinta
A: Primera cara de grabación
B: Segunda cara de grabación

Advertising