Instalación, Installation, Indice table des matieres – Aiwa CD-DW420 U User Manual

Page 3: Recauciones recautions

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

INDICE

TABLE DES MATIERES

PRECAUCIONES................................................................... 3
FUENTES DE ALIMENTACION...............................................7

CONEXIONES..........................................................................7

AJUSTE DE LA CUALIDAD DEL SONIDO............................ 9

ESCUCHA DE LA RADIO..................................................... 11
MEMORIZACION DE EMISORAS..........................................13
ESCUCHA DE UN DISCO COMPACTO................................ 15

REPRODUCCION PROGRAMADA DE UN DISCO..............17
REPRODUCCION
DE UNA CINTA........................................ 19

GRABACION DE UN DISCO COMPACTO

O DE LA RADIO............................................................... 21

DUPLICACION DE UNA CINTA.............................................23
MEZCLA CON MICROFONO................................................. 25

MANTENIMIENTO................................................................. 25

ESPECIFICACIONES............................................................ 27

GUIA F’ARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS.....................27

PRECAUTIONS........................................................................3

ALIMENTATION................................................................... 7

RACCORDEMENTS................................................................ 7

REGLAGE DE LA TONALITE................................................. 9
ECOUTE DE LA RADIO........................................................11

PRÉRÉGLAGE DES STATIONS...........................................13
LECTURE D’UN DISQUE COMPACT............ ...................... 15
LECTURE PROGRAMMEE D’UN DISQUE.......................... 17
LECTURE D’UNE CASSETTE.............................................. 19
ENREGISTREMENT D’UN DISQUE COMPACT

OU DE LA RADIO............................................................. 21

COPIE D’UNE CASSETTE.................................................. 23

MIXAGE AVEC MICROPHONE.............................................25

ENTRETIEN........................................................................... 25
SPECIFICATIONS........................................ Couverture de dos
GUIDE DE DEPANNAGE............................. Couverture de dos

Compruebe las leyes sobre derechos de autor relativas a la
grabación de discos, programas radiofónicos, o cintas del país

en el que vaya a utilizar la unidad.

Vérifiez la législation sur les droits d’auteurs relative à
l’enregistrement de disques, d’émissions de radio ou de cassettes
en vigueur dans le pays où l’appareil est utilisé.

RECAUCIONES

RECAUTIONS

Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente las instrucciones

de manejo. Guarde las instrucciones de manejo para futuras
referencias. Todos los avisos y precauciones de las instrucciones
de manejo y de la unidad deberán seguirse estrictamente, así
como las sugerencias de seguridad indicadas a continuación.

Instalación

1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua,

como al lado de una bañera, un lavabo, una piscina, etc.

2 Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes térmicas,

como salidas de calefacción, estufas, ni demás aparatos que
generen calor. Tampoco deberá colocarse en lugares de
temperaturas inferiores a 5°C ni superiores a 35°C.

3 Superficie de instaiación — Coloque la unidad sobre una

superficie plana y nivelada.

4 Ventilación — La unidad deberá colocarse en con espacio

suficiente a su alrededor para asegurar su ventilación
adecuada. Deje un espacio libre de 10 cm de la unidad.

- No la coloque sobre una cama, una alfombra, ni nada similar

que pueda bloquear las aberturas de ventilación.

- No la instale en una librería, un armario, ni un bastidor

cerrado, donde la ventilación podría ser deficiente.

5 introducción de objetos y líquidos—Tenga cuidado de que

en el interior de la unidad no entren objetos ni líquidos a través
de las aberturas de ventilación.

Lisez attentivement tout ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en service. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir

vous y reporter ultérieurement. Observez scrupuleusement tous

les avertissements et précautions signalés dans le mode d’emploi

et sur l’appareil, et respectez les conseils de séicurité ci-dessous.

Installation

1 Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité d’eau,

par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, une piscine,
etc.

2 Chaleur — N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source

de chaleur, par exemple une bouche de chaleur, un appareil
de chauffage ou tout autre appareil engendrant de la chaleur.

Ne le placez pas non plus à des températures inférieures à

5°C ou supérieures à 35°C.

3 Surface de montage — Placez l’appareil sur une surface plane

et horizontale.

4 Ventilation — Laissez suffisamment d’espace autour de

l’appareil (10 mm) pour permettre une bonne ventilation.
- Ne le posez pas sur un lit, un tapis ou toute surface similaire

qui pourrait boucher les ouïes de ventilation.

- Ne l’installez pas dans une étagère, un meuble de rangement

ou un meuble audio hermétique empêchant la circulation d’air.

5 Pénétration d’objets et liquides — Veillez à ce qu’aucun

objet ou liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil par les
ouïes de ventilation.

3

Advertising