Wichtige informationen – german, Informazioni importanti – italiano – Hoefer GD2000 User Manual

Page 5

Advertising
background image

piv

il devrait être seulement utilisé par les opérateurs
convenablement entraînés. Lire ce manuel entier avant
utiliser l’instrument et l’usage seulement selon les
instructions.

• L’instrument toujours doit être utilisé avec l’avance de

terre du cordon d’alimentation correctement a fondé à
la terre à la sortie principale.

• Utiliser le fil et l’équipement électriques seule-

ment intacts spécifiques pour les tensions que vous
utiliserez. Tout équipement connecté à haute tension
devrait être conformément à EN61010-1:2001.

• Garder l’instrument aussi sec et propre comme possi-

ble. Essuyer régulièrement avec un doux, étouffer du
tissu. Laisser l’instrument sèche complètement avant
l’usage.

• Ne pas fonctionner l’instrument dans l’extrême

humidité (au-dessus de 80%). Eviter la condensa-
tion en laissant l’equilibrate d’unité à la température
ambiante en prenant l’instrument d’un plus froid à un
environnement plus chaud.

• Permettre le refroidissement suffisant, garantir que les

conduits de l’instrument ne sont pas couverts.

Wichtige Informationen – German

• Wenn diese Ausrüstung gewissermaßen nicht angege-

ben durch Hoefer, Inc verwendet wird, kann der
durch die Ausrüstung zur Verfügung gestellte Schutz
verschlechtert werden.

• Dieses Instrument wird für den Innenlaborgebrauch

nur dafür entworfen.

• Nur Zusätze und Teile genehmigten oder lieferten

durch Hoefer, Inc kann für das Funktionieren, das
Aufrechterhalten, und die Wartung dieses Produktes
verwendet werden.

• Die Warnung! Weil dieses Instrument genügend Strom-

spannung und Strom entwickeln kann, um einen tödli-
chen Stoß zu erzeugen, muss Sorge in seiner Operation
ausgeübt werden.

• Dieses Instrument wird in Übereinstimmung mit dem

EN61010-1:2001 elektrischen Sicherheitsstandard dafür
entworfen. Dennoch sollte es nur von richtig erzo-
genen Maschinenbedienern verwendet werden. Lesen
Sie dieses komplette Handbuch vor dem Verwenden
des Instrumentes und verwenden Sie nur gemäß den
Instruktionen.

• Das Instrument muss immer mit der Erdleitung

der Macht-Schnur richtig niedergelegt zur Erde am
Hauptausgang verwendet werden.

• Nur unbeschädigte elektrische Leitung und Ausrüs-

tung spezifisch für die Stromspannungen verwenden,
die Sie verwenden werden. Die ganze mit der Hoch-
spannung verbundene Ausrüstung sollte in Überein-
stimmung mit EN61010-1:2001 sein.

• Das Instrument ebenso trocken halten und reinigen

wie möglich. Wischen Sie regelmäßig mit einem
weichen, befeuchten Sie Stoff. Lassen Sie das Instru-
ment trocken völlig vor dem Gebrauch.

• Das Instrument in der äußersten Feuchtigkeit (über 80

%) nicht bedienen. Vermeiden Sie Kondensation, die
Einheit equilibrate zur Umgebungstemperatur laßend,
wenn Sie das Instrument von einem kälteren bis eine
wärmere Umgebung nehmen.

• Um das genügend Abkühlen zu erlauben, stellen Sie

sicher, dass die Öffnungen des Instrumentes nicht
bedeckt werden.

Informazioni Importanti – Italiano

• Se quest’apparecchiatura è usata in un modo

specificato da Hoefer, Inc. la protezione fornito
dall’apparecchiatura potrebbe essere indebolita.

• Questo strumento è disegnato per l’uso di laboratorio

interno solo.

• Solo gli accessori e le parti hanno approvato o hanno

fornito da Hoefer, Inc. potrebbe essere usato per oper-
are, per mantenere, e per revisionare questo prodotto.

• Avvertendo! Perché questo strumento può sviluppare

il voltaggio sufficiente e la corrente di produrre una
scossa letale, la cura deve essere esercitata nella sua
operazione. Questo strumento è disegnato conforme-
mente all’EN61010-1:2001 la norma di sicurezza
elettrica. Tuttavia, dovrebbe essere usato degli opera-
tori solo correttamente addestrati. Leggere questo
manuale intero prima di usare lo strumento e l’uso solo
secondo le istruzioni.

• Lo strumento deve essere sempre usato col piombo di

terra della spina di alimentazione correttamente hanno
messo a terra alla terra alla presa di corrente principale.

• Usa il filo metallico e l’apparecchiatura solo intatti

elettrici specifici per i voltaggi che lei userà. Tutta
l’apparecchiatura collegata all’alto voltaggio dovrebbe
essere conformemente a EN61010-1:2001.

• Tiene lo strumento come secco e pulito come possibile.

Pulire regolarmente con un morbido, per spegnere il
panno. Lasciare lo strumento asciuga completamente
prima dell’uso.

• Non opera lo strumento nell’umidità estrema (al di

sopra di 80%). Evitare la condensazione lasciando

Advertising