LD Systems VIBZ 6 D User Manual

Page 21

Advertising
background image

21

ohms and make sure that the volume stays at a pleasant level, in order to avoid hearing damage caused by loud noise.

DE

Kopfhöreranschluss mit 6,3mm Stereo-Klinkenbuchse. Ausgabe des Signals des Summenkanals MAIN MIX. Die Lautstärkeneinstellung erfolgt

über den Pegelsteller PHONES / CTRL (Nr. 28) und ist unabhängig von der Lautstärkeneinstellung des Pegelstellers MAIN MIX. Verwenden Sie

Kopfhörer mit einer minimalen Impedanz von 30 Ohm und achten darauf, die Lautstärke auf einem angenehmen Pegel zu halten, um Gehörschäden

durch laute Geräusche zu vermeiden.

FR

Prise casque sur connecteur jack 6,35 mm stéréo. Pour écoute du signal des généraux stéréo MAIN MIX. Le réglage du volume d'écoute

s'effectue par l'intermédiaire du potentiomètre PHONES / CTRL (n°28) ; il est indépendant de la position du fader MAIN MIX. Utilisez un casque d'une

impédance d'au moins 30 ohms, et veillez à ne pas dépasser un niveau d'écoute confortable, afin d'éviter tout dommage auditif.

ES

Conexión de auriculares por jack estéreo de 6,3 mm. Toma la señal del canal de mezcla MAIN MIX. El ajuste de volumen se realiza mediante el

control de nivel PHONES / CTRL (28) y es independiente del ajuste de volumen MAIN MIX. Emplee unos auriculares con una impedancia mínima de

30 ohmios y asegúrese de mantener el volumen en un nivel adecuado que evite daños auditivos debido a niveles sonoros altos.

PL

Stereofoniczne gniazdo słuchawkowe jack 6,3 mm. Wyprowadzenie sygnału sumy kanałów MAIN MIX. Głośność regulowana jest za pomocą

regulatora poziomu PHONES/CTRL (nr 28) i jest ona niezależna od głośności ustawionej za pomocą regulatora poziomu MAIN MIX. Używać słuchawek

o minimalnej impedancji 30 Ω, uważając, aby poziom głośności nie był zbyt wysoki, co pozwoli uniknąć uszkodzenia słuchu spowodowanego

dźwiękami o dużym natężeniu.

IT

Connessione delle cuffie con presa jack da 6,3 mm stereo. Uscita del segnale del canale di missaggio MAIN MIX. Il volume si imposta con il

regolatore di livello PHONES/CTRL (28) ed è indipendente dall'impostazione di volume MAIN MIX. Utilizzare cuffie con un'impedenza minima di

30 ohm e assicurarsi che il volume si mantenga a un livello piacevole per evitare danni auditivi causati da rumori forti.

27

CTRL OUT L / R

EN

Unbalanced stereo line output with 6.3 mm jack sockets to connect active monitors etc... Output of the sum channel signal MAIN MIX. The

volume can be adjusted via the PHONES / CTRL volume controller (N  28) and is independent of the volume of the MAIN MIX level controller.

DE

Unsymmetrischer Stereo-Line-Ausgang mit 6,3mm Klinkenbuchsen zum Anschließen von aktiven Monitoren etc.. Ausgabe des Signals des

Summenkanals MAIN MIX. Die Lautstärkeneinstellung erfolgt über den Pegelsteller PHONES / CTRL (Nr. 28) und ist unabhängig von der Lautstärken-

einstellung des Pegelstellers MAIN MIX.

FR

Sortie stéréo asymétrique au niveau ligne sur connecteurs jack 6,35 mm pour branchement d'enceintes actives etc. Ce signal est identique à

celui des généraux stéréo (MAIN MIX). Le réglage de niveau s'effectue par l'intermédiaire du potentiomètre PHONES / CTRL (n°28), et il est

indépendant de la position du fader MAIN MIX.

ES

Salida de línea estéreo no balanceada con jacks de 6,3 mm para conectar un monitor activo. Toma la señal del canal de mezcla MAIN MIX. El

ajuste de volumen se realiza mediante el control de nivel PHONES / CTRL (28) y es independiente del ajuste de volumen MAIN MIX.

PL

Niesymetryczne stereofoniczne wyjście liniowe wyposażone w gniazdo jack 6,3 do podłączenia aktywnych monitorów itd. Wyprowadzenie

sygnału sumy kanałów MAIN MIX. Głośność regulowana jest za pomocą regulatora poziomu PHONES/CTRL (nr 28) i jest ona niezależna od głośności

ustawionej za pomocą regulatora poziomu MAIN MIX.

IT

Uscita di linea stereo non bilanciata con prese jack da 6,3 mm per il collegamento di monitor attivi ecc. Uscita del segnale del canale di

missaggio MAIN MIX. Il volume si imposta con il regolatore di livello PHONES/CTRL (28) ed è indipendente dall'impostazione di volume MAIN MIX.

28

PHONES / CTRL

EN

Volume controller for the stereo line output CTRL (N  27) and the headphone output PHONES (N  26). When using headphones, make sure that

the volume stays at a pleasant level, in order to avoid hearing damage caused by loud noise.

DE

Pegelsteller für den Stereo-Line-Ausgang CTRL (Nr. 27) und den Kopfhörer-Ausgang PHONES (Nr. 26). Besonders bei der Verwendung von

Kopfhörern, achten Sie darauf, die Lautstärke auf einem angenehmen Pegel zu halten, um Gehörschäden durch laute Geräusche zu vermeiden.

FR

Potentiomètre de réglage de niveau de la sortie ligne stéréo CTRL (n°27) et de la sortie casque PHONES (n°26). En particulier lors d'une écoute

au casque, veillez à ne pas dépasser un niveau d'écoute confortable, afin d'éviter tout dommage auditif.

ES

Control de nivel para la salidas de línea estéreo CTRL OUT (27) y la salida de auriculares PHONES (26). Sobre todo cuando se utilicen

auriculares, asegúrese de mantener el volumen en un nivel adecuado que evite daños auditivos debido a niveles sonoros altos.

PL

Regulator poziomu stereofonicznego wyjścia liniowego CTRL (nr 27) i wyjścia słuchawkowego PHONES (nr 26). Podczas używania słuchawek

szczególnie ważne jest, aby poziom głośności nie był zbyt wysoki, co pozwoli uniknąć uszkodzenia słuchu spowodowanego dźwiękami o dużym

natężeniu.

IT

Regolatore di livello per l'uscita di linea stereo CTRL OUT (27) e l'uscita cuffie PHONES (26). Soprattutto quando si usano le cuffie, assicurarsi

che il volume si mantenga a un livello piacevole per evitare danni auditivi causati da rumori forti.

29

2 TK IN

EN

Unbalanced stereo line input with RCA sockets for connecting an external audio source with line level (e.g. MP3 player).

DE

Unsymmetrischer Stereo-Line-Eingang mit Cinch-Buchsen zum Anschließen eines Zuspielgeräts mit Line-Pegel (z.B. MP3-Player).

FR

Entrée ligne asymétrique sur connecteurs RCA/cinch, pour branchement d'une source de signal externe (lecteur MP3, ordinateur portable...).

ES

Entrada de línea estéreo no balanceada con conectores RCA para conectar un equipo reproductor de nivel de línea (como un reproductor MP3).

PL

Niesymetryczne stereofoniczne wejście liniowe wyposażone w gniazda Cinch do podłączenia zewnętrznego urządzenia wejściowego o

liniowym poziomie sygnału (np. odtwarzacz MP3).

IT

Ingresso di linea stereo non bilanciato con prese RCA per il collegamento di un dispositivo di riproduzione con livello di linea (come lettore

MP3).

Advertising