Cuidado y limpieza, Cont, Atencion – Maytag T2 User Manual

Page 58: Protector trasero y cubierta, Asadera e inserto, Area de la tecla del reloj y control, Perillas de control

Advertising
background image

57

5. Cuando se ha completado el tiempo de

limpieza, la palabra ‘CLEAN’ desaparecerá
del indicador. La palabra ‘LOCK’ per-
manecerá desplegada hasta que el horno
se haya enfriado (approx. una hora).

Cuando el horno se ha enfriado, la palabra
‘LOCK’ se apagará y la puerta se desblo-
queará automáticamente.

3 5 0

LOCK

3 5 0

BAKE

HR

°

DELAY

COOK STOP TIMER CLEAN ROAST

BROIL

1

0

:00

LOCK IS STILL ENGAGED.

DOOR CANNOT BE

OPENED UNTIL LOCK IS

NO LONGER DISPLAYED.

EL BLOQUE TODAVIA SE EGANCHA.

LA PUERTA NO SER ABIERTA

HASTA QUE ‘LOCK’ ES NO MÁS

VISUALIZADO.

CUIDADO Y LIMPIEZA,

CONT.

PARA CANCELAR EL CICLO
DE LIMPIEZA:

Oprima la tecla CANCEL.

Si la luz indicadora ‘LOCK’ NO está ilu-
minada, desbloquee y abra la puerta
del horno. Si la luz indicadora ‘LOCK’
está iluminada, deje que el horno se
enfríe durante una hora y luego desblo-
quee y abra la puerta del horno.

NOTA: Dependiendo de la longitud del
tiempo que el horno habia estado
limpiando, él puede tomar a una hora
para que el horno se refresque abajo.
Cuando el horna está fresco, la puerta
abrirá y puede automáticamente ser
abierta.

PARA DIFERIR EL COMIENZO DE UN
CICLO DE LIMPIEZA:

1-3. Siga los pasos 1-3.

4. Oprima la tecla ‘Stop Time’.

Las palabras ‘STOP TIME’ destellarán
en el indicador y la hora de parada cal-
culada también aparecerá en el indi-
cador.

5. Oprima las teclas numéricas correspond-

ientes para programar la hora de parada
que desee. (La hora de parada programa-
da que puede aceptarse es sólo para una
hora posterior del día.)

EJEMPLO: Si a las 9:00 usted programó
el horno para limpieza de tres horas, la
hora de parada calculada sería la “12:00”.
El indicador visual mostrará:

Si usted desea que la hora de parada
sea a la 1:00, oprima las teclas numéri-
cas “1,0,0”. Cuatro segundos más
tarde el indicador mostrará la 1:00 y la
palabra ‘DELAY’ (Diferido).

6. Cuando el horno comienza a limpiar,

aparecerá el ícono de limpieza (barra su-
perior e inferior). La palabra ‘DELAY’ desa-
parecerá.

7. Cuando se ha completado el tiempo de

limpieza, la palabra ‘CLEAN’ (Limpieza)
desaparecerá del indicador. La palabra
‘LOCK’ permanecerá en el indicador visual
hasta que el horno se haya enfriado.
Cuando el horno se haya enfriado, la pal-
abra ‘LOCK’ desaparecerá y la puerta se
desbloqueará automáticamente.

Cuidado y Limpieza

ATENCION:

Asegúrese de que la estufa esté apa-
gada y que todas las piezas estén frías
antes de manipularla o limpiarla. Esto
es para evitar daño y posibles que-
maduras.

Para evitar manchas o decoloración
limpie la estufa después de cada uso.

Si se retira alguna pieza, asegúrese de
que la vuelve a colocar en la forma cor-
recta.

PROTECTOR TRASERO
Y CUBIERTA

PORCELANA ESMALTADA Y MOLDURA DU
CUBIERTA

-

VIDRIO CERÁMICO

La porcelana esmaltada es vidrio fusionado
con metal y puede agrietarse o picarse con el

mal uso. Es resistente al ácido pero no es a
prueba de ácido. Todos los derrames especial-
mente los derrames ácidos o azucarados deben
ser limpiados inmediatamente con un paño
seco.

Cuando esté fría, lave con agua jabonosa,
enjuague y seque.

Nunca limpie la superficie caliente o tibia
con un paño húmedo. Esto puede causar
agrietamiento o picadura.

Nunca use limpiadores de horno, agentes de
limpieza abrasivos o cáusticos en el acaba-
do exterior de la estufa.

ASADERA E INSERTO

Nunca cubra el inserto con papel de alu-
minio pues esto evita que la grasa se
escurra a la bandeja inferior.

Coloque un paño enjabonado sobre el
inserto y la bandeja; deje remojar para
soltar la suciedad.

Lave en agua jabonosa tibia. Use una
esponja de fregar con jabón para quitar la
suciedad persistente.

La bandeja de asar y el inserto pueden ser
lavados en el lavavajillas.

AREA DE LA TECLA DEL
RELOJ Y CONTROL

Para activar ‘Control Lock’ para limpieza,
ver la página 49.

Limpie con un paño húmedo y luego
seque.

Se pueden usar limpiadores de vidrio si es
que se rocía el paño primero. NO rocíe
directamente en la tecla de control ni en
el área del indicador visual.

PERILLAS DE CONTROL

Retire las perillas de control en la posición

‘OFF’ tirando de ellas hacia adelante.

Lave, enjuague y seque. No use agentes
de limpieza abrasivos pues pueden rayar
la superficie.

Encienda cada uno de los elementos para
asegurarse de que las perillas han sido
reinstaladas correctamente.

Advertising