Nilfisk-Advance America 82 User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

REMARQUES IMPORTANTES

1.

Ces appareils sont également adaptés à un usage autre
que domestique comme, par exemple, dans les hôtels, les
écoles, les hôpitaux, les usines, les ateliers et les bureaux.

2.

Ce matériel n’est pas adapté pour l’aspiration de
poussières toxiques sans précautions adéquates.

3.

Ce matériel est destiné à un usage dans des conditions
sèches et ne devra être, ni utilisé, ni stocké à l’extérieur.
La plage de température de stockage, à l’intérieur, devra
se situer entre 60° C maximum et 0° C minimum.

4.

Ce matériel, destiné à l’aspiration de poussières sèches,
ne doit pas être utilisé pour l’aspiration d’eau ou d’autres
liquides.

5.

Afin d’éviter des courts-circuits dыs а la poussière pouvant
rester dans les embouts et les tubes, il convient de couper
le courant dans les conducteurs sous tension avant
aspiration.

6.

Ces appareils ne sont pas adaptés pour l’aspiration
de matières combustibles ou explosibles ou dans une
atmosphère explosive.

7.

Ce matériel ne doit, en aucun cas, être utilisé pour
l’aspiration de matières chaudes ou incandescentes
(nettoyage de foyers ouverts ou fermés, de poêles ou
autres contenant des cendres chaudes ou des braises).

8.

Ces appareils ne doivent pas être utilisés avec un cordon
électrique endommagé. Vérifier régulièrement l’état du
cordon, tout particulièrement s’il a subi un dommage.

9. Le matériel ne doit pas être utilisé s’il est défectueux.
10. Ne pas débrancher le cordon électrique en tirant sur le

câble mais en enlevant la fiche de raccordement.

11.

Veuillez toujours débrancher votre appareil avant de
raccorder ou d’enlever l’électrobrosse.

12. Si le cordon est endommagé, le changer par un neuf

du même type que celui d’origine (disponible chez votre
distributeur Nilfisk).

13. Débranchez toujours l’appareil avant toute intervention.
14. Les interventions sur les parties électriques du moteur

ou du cordon ne pourront être effectuées que par du
personnel qualifié.

15. Aucune modification des organes de sécurité mécaniques

ou électriques n’est autorisée.

16. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou

des personnes dont les capacités physiques, sensoriel
les ou mentales sont altérées. De même, les personnes
n’ayant pas les connaissances et l’expérience requises
ne sont autorisées à se servir de cet appareil que sous
la supervision ou après avoir reçu les instructions requi
ses par des personnes dûment habilitées. Ne laissez pas
les enfants jouer avec cet appareil.

Instructions d’utilisation

Avant d’utiliser la machine, s’assurer que la fréquence et la
tension indiquées sur la plaque signalétique correspondent à
votre installation électrique.

Les caractéristiques et les détails sont sujet à modification
sans préavis.

Marche/Arrêt

Branchement du cordon électrique (80P/90C)
Insérer la fiche du cordon dans la prise du moteur
(uniquement sur modèle 80P).
L’appui sur le bouton provoquera alternativement le démarrage
et l’arrêt du moteur.

1

Débranchement du cordon électrique

(80P/90C)

Ne pas enrouler le cordon trop tendu autour du moteur, il
serait soumis à des contraintes réduisant considérablement sa
durée de vie.

2

Branchement des cordons électriques

(82/83/625/626)

Les cordons courts provenant de la boîte de jonction seront
branchés sur les moteurs. Le cordon long provenant de la
boîte de jonction sera branché sur la prise de courant murale.
Les moteurs démarreront ou s’arrêteront lorsque les boutons
seront actionnés.

Note
Les moteurs devront tourner simultanément pour obtenir
la puissance d’aspiration maximale. Les moteurs devront
toujours être démarrés ou arrêtés individuellement.

Cordon électrique (tous modèles)
Eviter d’endommager le cordon en roulant dessus, en le
coinçant ou en le tirant. Lors du remplacement du cordon,
vérifier que le cordon neuf est du même type que le cordon
d’origine.

Protection thermique (uniquement les Etats-Unis et le
Canada - tous modèles)
Le moteur d’aspiration est équipé d’un mécanisme de
protection thermique empêchant sa surchauffe lors d’une
obstruction.
Enlever l’obstruction pour permettre un passage libre de l’air.
Le moteur redémarrera automatiquement dès qu’il sera refroidi.

3 Diffuseur (tous modèles)

Le diffuseur est facilement remplaçable.

Démontage de la poignée

1

Tourner les deux vis à l’aide d’une pièce de monnaie jusqu’à
ce que leur fente soit verticale.

2

Libérer la poignée en appuyant légèrement sur son milieu.
Maintenir l’appui jusqu’à ce que les deux extrémités
s’échappent de la cavité du moteur. Soulever la grille
d’aspiration et le diffuseur. La partie en mousse du
silencieux, faisant office de diffuseur, doit rester en place.

3

Enlever l’ancien diffuseur et le remplacer par le neuf.
Remettre la grille en place.

Remontage de la poignée
Remettre en place la poignée et la verrouiller en tournant les
vis jusqu’à ce que leur fente soit horizontale.

Flexible et tubes (tous modèles)

4 Branchement du flexible

Insérer le raccord à baïonnette dans l’orifice d’aspiration et le
verrouiller par une rotation dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Suivre l’ordre inverse pour débrancher le flexible.

5 Flexible et tube en plastique

1

Montage du flexible sur le tube coudé. Glisser le flexible
dans le tube coudé et le tourner jusqu’à ce que les leviers de
blocage le maintiennent en place.

2

Démontage du flexible du tube coudé pour décolmatage.
Exercer une pression à l’aide d’un tournevis sur l’un des
leviers de blocage comme indiqué. Maintenir la pression
jusqu’à ce qu’il soit libéré. Effectuer la même opération sur
l’autre levier de blocage. Le tube coudé et le flexible sont
ensuite facilement séparables.

6

Régulation de la puissance d’aspiration

sur le tube coudé en plastique

1

La puissance d’aspiration de l’embout peut être régulée par
le clapet coulissant placé sur le tube coudé. L’aspiration
est meilleure lorsque le clapet est poussé vers l’avant de
manière à fermer l’orifice.

2

La puissance d’aspiration peut être réduite en glissant le
clapet vers l’arrière pour le nettoyage, par exemple, des
textiles.

7

Flexible en caoutchouc ou en plastique

avec tube coudé métallique

Le tube coudé peut être démonté du flexible pour déboucher
la partie obstruée.
Démontage
Maintenir la bague le plus près du tube coudé et la passer au
dessus du tube en tirant et en tournant simultanément.

Montage
Le raccord en caoutchouc est plus facile à manipuler et
prolonge la durée de vie du flexible. (si le raccord est trop

82120000 Instruction for use 80P EU 1.indd 31

82120000 Instruction for use 80P EU 1.indd 31

2008-08-05 16:12:27

2008-08-05 16:12:27

Advertising
This manual is related to the following products:

80P, 626, 90C, 625, 83