Nilfisk-Advance America 82 User Manual

Page 33

Advertising
background image

33

13 Aspiration avec un sac à poussière

(82/625/626)

1

Afin d’éviter que le sac en papier ne se déchire lorsque
la machine tourne, il est conseillé d’ouvrir le sac avant de
l’installer dans la machine. Ceci peut se faire en défaisant
précautionneusement les plis (a) de chaque côté du sac de
manière à ce que ce dernier présente une section carrée.

2

Afin d’éviter de déchirer l’orifice d’entrée du sac (b),
introduire soigneusement le sac et ouvrir les perforations (c)
juste à l’intérieur de l’orifice du joint en caoutchouc du sac.

3

Installer le sac ouvert dans le bac à poussière afin que
l’orifice d’entrée du sac en papier (b) soit dirigée vers le bas
du bac. Puis, saisir prudemment à deux mains les pattes en
carton (e) de chaque côté du joint du sac (c) et glisser ce
dernier sur le tube d’entrée (g). En commençant par le bas
du tube d’entrée, passer soigneusement le joint au dessus
du tube d’entrée avec un léger mouvement de rotation et de
torsion jusqu’au rebord du tube d’entrée.

4

Dès que le joint du sac est en contact avec le rebord du tube
d’entrée, replier la jonction brochée (h) afin qu’elle ne vienne
pas empêcher la fermeture du bac. Etendre les côtés du
sac dans le bac de manière à ce que le haut du sac vienne
affleurer les côtés du bac.

Systèmes de sac à poussière (tous modèles)
Différents types de systèmes de vidange ou de sacs à
poussière sont disponibles pour des manipulations plus aisées
et des vidanges plus hygiéniques.

Bac d’évacuation (uniquement sur modèle 83)
Un bac d’évacuation est disponible pour les poussières
dangereuses. Lorsqu’il est rempli, il sera étanchéifié à l’aide
d’un couvercle et d’un anneau de serrage pour une évacuation
en toute sécurité.

14 Filtre d’aspiration (tous modèles)

Les filtres d’aspiration sont indispensables lorsque l’air
d’aspiration doit être absolument propre (salle blanche).
Le filtre d’aspiration est monté sur le moteur à la place du
diffuseur. Son montage est très simple et il est facilement
remplaçable. Une poignée spéciale et les instructions sont
fournies avec le filtre d’aspiration.

15 Fixation du soufflage

(uniquement sur modèles 80P/90C)

Montage
Enlever le diffuseur avec la partie en mousse du silencieux
(voir page 2).Placer les adaptateurs de soufflage n° 11562000
sur chaque moteur. Ils sont maintenus en place par la poignée
du moteur. Monter la fixation de soufflage sur les adaptateurs
de soufflage des moteurs.

Vérifier que le flexible est propre avant de le brancher - fixer
quelques instants le côté ouvert sur l’orifice d’entrée du bac
avec les moteurs en service et le secouer.

16 Silencieux (tous modèles)

Le niveau sonore de l’aspirateur est très faible. Un silencieux
peut être monté sur le moteur pour un niveau sonore encore
plus réduit. Le silencieux est monté à la place des diffuseurs
(voir page 4). Le silencieux réduit le bruit du moteur de 4 dB,
soit env. 37%.

Il est possible de monter à tout instant des filtres d’aspiration,
des fixations de soufflage ou des silencieux, au choix.

17 Filtre de protection du moteur

La partie inférieure du moteur peut être équipée d’un filtre
pour des taches de filtration particulières. Ce filtre devra être
régulièrement remplacé.

18 Embouchure fixe (82/83/625/626)

L’embouchure fixe est montée sur le bac de la façon suivante:
Le levier articulé est basculé en avant.

1

La goupille fixe est placée dans la fente de la suspension,
cette dernière et l’entretoise étant fixées sur cette goupille.

2

La goupille élastique est située dans le trou du côté opposé
du support du bac.

3

Soulever l’embout pour pouvoir fixer le flexible sur l’orifice
d’entrée du bac, tourner le raccord à baïonnette dans le
sens des aiguilles d’une montre. Pour l’enlever, suivre
la procédure en ordre inverse. Réglage des lamelles en
caoutchouc

4

La distance entre les lamelles en caoutchouc et le sol doit
être de 1 mm, le réglage s’effectue par l’intermédiaire de
deux vis.

5

Durant la marche à vide ou le transport, l’embouchure devra
être éloignée du sol en plaçant l’entretoise de l’embout dans
la seconde rainure du levier articulé.

6

Un jeu de brosses est disponible.

Maintenance

Toujours maintenir l’aspirateur dans un endroit sec. Les
paliers du moteur sont prégraissés et conçus pour un
usage contraignant continu. Le filtre anti-poussière devra
être remplacé en fonction du nombre d’heures d’utilisation.
(Nettoyer le bac avec un chiffon doux et une faible quantité de
produit détergent). Contacter directement Nilfiskpour obtenir
plus de détails concernant l’entretien.
Plaque signalétique
Le modèle et le numéro de série de votre machine sont
indiqués sur la plaque signalétique. Ces informations
devront être communiquées lors de la commande de pièces
détachées. Noter le type et le numéro de série de votre
machine ci-dessous.

Type

Numéro de série

Année de construction

Tension d’alimentation

Dépannage

le moteur refuse de démarrer

-

un fusible est brûlé, le remplacer.

- le câble ou la prise de courant sont défectueux, les

contrôler.

la puissance d’aspiration est réduite

-

le sac à poussière est plein, le vider,

voir

page

4.

-

le bac est plein, le vider,

voir

page

3-4.

-

le filtre est colmaté, le secouer

voir

page

3-4.

-

le flexible, le tube et l’embout sont obstrués, les
déboucher,

voir

page

2-3.

• l’aspirateur s’arrête

(uniquement les Etats-Unis et le Canada)

-

le relais thermique du moteur s’est déclenché à la suite
d’une obstruction du flexible, du tube ou de l’embout.
Eliminer l’origine de l’obstruction.

-

le moteur redémarrera automatiquement dès qu’il sera
refroidi.

• le moteur ne reste pas verrouillé en position dans le

bac (uniquement sur modèle 90C)

-

Le levier de blocage rouge en haut du bac est dans la
mauvaise position. Pousser le levier dans la direction de la
flèche.

Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne
doit pas útre traité comme un déchet ménager. Il doit au contraire útre remis au point
de collecte correspondant pour le recyclage du matériel électrique et électronique.
En procédant de cette maniúre, vous aiderez ú prévenir les conséquences potentiel-
lement négatives pour l’environnement et la santé humaine que pourrait causer
un traitement inadéquat du rejet de ce produit . Pour plus ample information sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre bureau municipal, votre
service de collecte de déchets ménagers ou le magasin oú vous avez acheté le

produit.

82120000 Instruction for use 80P EU 1.indd 33

82120000 Instruction for use 80P EU 1.indd 33

2008-08-05 16:12:28

2008-08-05 16:12:28

Advertising
This manual is related to the following products:

80P, 626, 90C, 625, 83