Programm/ temperaturwahl, Selection, Izbiranje programov – Candy WD ALISE'CMD 106-16S User Manual

Page 27: Wyb ó r programu

Advertising
background image

52

53

DE

KAPITEL 8

PROGRAMM/
TEMPERATURWAHL

Um unterschiedliche Textilien
und Verschmutzungsgrade
optimal behandeln zu können,
bietet Ihnen diese
Waschmaschine 4
Programmtypen für
unterschiedliche
Gewebearten, Temperaturen
und Programmdauer (siehe
Programmtabelle) an .

1. UNEMPFINDLICHE STOFFE
Die Programme bieten eine
maximale Reinigung und
jeweils von Schleuderphasen
unterbrochene Spülgänge, die
die optimale Spülung der
Wäsche garantieren.
Der abschließende
Schleudergang sichert die
bestmögliche Trocknung.

2. MISCHGEWEBE UND
KUNSTFASERN
Das Waschen und Spülen
dieser Gewebearten ist durch
die optimale Drehzahl der
Trommel und durch das perfekt
abgestimmte Wasserniveau
besonders wirksam.
Das Schonschleudern
verhindert außerdem die
Bildung von Falten in der
Wäsche.

3. HOCHEMPFINDLICHE STOFFE

Dieses neue Waschkonzept mit
abwechselnden Wasch- und
Einweichphasen ist besonders
geeignet für die Wäsche
feinster Textilien, wie z.B. reiner
Wolle. Wasch-und Spülgänge
werden mit hohem
Wasserstand durchgeführt, um
eine schonende Behandlung
und beste Ergebnisse zu
sichern.

SPEZIALPROGRAMM
“HANDWÄSCHE”
Das Gerät verfügt auch über ein
besonders sanftes
Waschprogramm,das
Handwäsche-Programm.Es
handelt sich um einen kompletten
Waschzyklus für Wäschestücke,die
nur mit der Hand gewaschen
werden können.Das Programm
erreicht eine Höchsttemperatur
von 30°C und endet mit 3
Spülgängen und einem
Schonschleudergang.

FR

CHAPITRE 8

SELECTION

L’appareil dispose de 4
groupes de programmes
différents pour laver tous types
de tissus et selon différents
degrés de salissure en
attribuant au type de lavage,
la température et la durée
(voir tableau des programmes
de lavage).

1. TISSUS RÉSISTANTS
Ces programmes sont destinés
à accomplir des lavages et
des rinçages avec le
maximum d’efficacité.
Ils sont entrecoupés de cycles
d’essorages qui offrent des
résultats parfaits sur le rinçage.
L’essorage final retire le
maximum d’eau contenue
dans les tissus.

2. TISSUS MIXTES ET
SYNTHÉTIQUES
La combinaison d’un système
de lavage efficace, une
rotation optimum du tambour
et l’autogestion du niveau
d’eau assurent des résultats
de lavage excellents, pendant
qu’un rinçage délicat évite les
faux plis.

3. TISSUS TRÈS DÉLICATS

Il s’agit d’un nouveau
concept de lavage qui
alterne des moments de
brassage et de trempage du
linge; ce processus est
particulièrement indiqué pour
le lavage de tissus
extrêmement délicats comme
la Pure Laine Vierge. Le lavage
et le rinçage sont effectués à
pleine eau afin d’obtenir les
meilleures prestations.

LAVAGE A LA MAIN

Cette machine à laver est
également équipée d’un
programme de Lavage à la
main.
Ce programme vous permet
d’effectuer un cycle de
lavage complet pour les
vêtements qui exigent d’être
lavés à la main.
Le programme a une
température de 30°C et se
termine par 3 rinçages et un
essorage rapide.

EN

CHAPTER 8

SELECTION

For the various types of

fabrics and various degrees

of dirt the washing machine

has 4 different programme

bands according to: wash

cycle, temperature and

lenght of cycle (see table of

washing cycle

programmes).

1 RESISTANTS FABRICS

The programmes have been

designed for a maximum

wash and the rinses, with

spin intervals, ensure perfect

rinsing.

The final spin gives more

efficient removal of water.

2 MIXED AND SYNTHETIC

FABRICS

The main wash and the rinse

gives best results thanks to

the rotation rhythms of the

drum and to the water

levels.

A gentle spin will mean that

the fabrics become less

creased.

3 SPECIAL DELICATE FIBRES

This is a new wash cycle

which alternates washing

and soaking and is

particularly recommended

for very delicate fabrics

such as Pure Machine

Washable Wool. The wash

cycle and rinses are carried

out with high water levels to

ensure best results.

SPECIAL “HAND WASH”

This washing machine also

has a gentle Hand Wash

programme cycle. This

programme allows a

complete washing cycle for

garments specified as

“Hand Wash only” on the

fabric care label. The

programme has a

temperature of 30°C and

concludes with 3 rinses and

a slow spin.

SL

8. POGLAVJE

IZBIRANJE
PROGRAMOV

Pralni stroj ima 4 skupine

programov, ki omogoãajo

pranje razliãno umazanega

perila, kot seveda tudi

pranje razliãnih vrst tkanin.

Programi pranja se med

seboj razlikujejo po naãinu

pranja, temperaturah in po

trajanju (gl. razpredelnico

programov pranja).

1. OBSTOJNE TKANINE

Stroj pere in izpira perilo na

teh programih z intenzivno

moãjo. Po vsakem vmesnem

izpiranju stroj perilo tudi

oÏame, kar zagotavlja

popolno izpiranje. Konãno

centrifugiranje perilo

temeljito oÏame.

2. TKANINE IZ ME·ANIH IN

SINTETIâNIH VLAKEN

Ritem vrtenja bobna in nivo

vode zagotavljata najbolj‰e

rezultate pranja in izpiranja.

NeÏno oÏemanje prepreãi,

da bi se perilo preveã

zmeãkalo.

3. ZELO OBâUTLJIVE TKANINE

To je nov program pranja,

pri katerem se izmenjujeta

fazi pranja in namakanja in

ga priporoãamo za pranje

zelo obãutljivih tkanin, kot so

to volnena oblaãila iz ãiste

runske volne, primerna za

pranje v stroju. Pranje in

izpiranje poteka v veliki

koliãini vode, kar zagotavlja

najbolj‰e rezultate.

'ROâNO' PRANJE

Pralni stroj omogoãa tudi

neÏno pranje zelo

obãutljivega perila,

enakovredno roãnemu

pranju. Ta program je

namenjen pranju perila,

oznaãenega z etiketo

'Roãno pranje'. Stroj opere

perilo pri 30°C, program pa

se zakljuãi z 3 izpiranji in

neÏnim centrifugiranjem.

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 8

8

WYBÓR
PROGRAMU

Pralka posiada 4 róãne grupy

programów stosowane w

zaleãnoéci od rodzaju

materiaäu i jego stopnia

zabrudzenia. Programy te

róãniå sië rodzajem prania,

temperaturå i däugoéciå

cyklu prania (patrz tabela

programów prania).

1

1 M

MA

ATTE

ER

RIIA

ÄY

Y W

WY

YTTR

RZ

ZY

YM

MA

ÄE

E

Programy zostaäy

opracowane w celu

maksymalnego rozwiniëcia

fazy prania i päukania,

przerywanych fazami

wirowania, co zapewnia

doskonaäe efekty.

Koñcowe wirowanie

zapewnia skuteczne

usuniëcie wody.

2

2 M

MA

ATTE

ER

RIIA

ÄY

Y Z

Z W

WTTÓKIEN

M

MIIE

ES

SZ

ZA

AN

NY

YC

CH

H II S

SY

YN

NTTE

ETTY

YC

CZ

ZN

NY

YC

CH

H

Doskonaäe efekty prania

zapewnia zoptymalizowany

rytm obrotów bëbna oraz

päukanie w duãej iloéci

wody.Delikatne odwirowanie

zmniejsza ryzyko pogniecenia

pranych tkanin.

3

3 M

MA

ATTE

ER

RIIA

ÄY

Y W

WY

YJJÅ

ÅTTK

KO

OW

WO

O

D

DE

ELLIIK

KA

ATTN

NE

E

Jest to nowy rodzaj prania,

który äåczy w sobie na

przemian pranie i

namaczanie, i jest

szczególnie zalecany w

przypadku bardzo

delikatnych materiaäów,

takich jak wyroby weäniane

dopuszczone do prania

mechanicznego. Aby

zapewniç najlepsze wyniki

pranie i päukanie odbywa sië

w duãej iloéci wody.

PRANIE R¢CZNE 30°

Pralka ma równie˝ cykl prania

delikatnego , zwanego

–pranie r´czne

Jest to kompletny cykl prania

dla bielizny przeznaczonej

wy∏àcznie do prania

r´cznego.

Program ma temperatur´

maksymalnie do 30°C i

zakoƒczony jest 3 p∏ukaniami

i delikatnym wirowaniem.

Advertising