Burkert Type 2300 User Manual

Page 41

Advertising
background image

41

Caractéristiques techniques

Typ 2300

Glisser de l’unité de commande sur l’actionneur sans la faire tourner
jusqu’à ce que le joint profilé ne présente plus d’interstice.

REMARQUE !

Le type de protection IP65 / IP67 ne peut être garanti si le
couple de serrage de la vis de fixation est trop élevé.
• Les vis de fixation doivent être serrées uniquement avec un

couple de serrage maximal de 0,5 Nm.

Fixer l’unité de commande sur l’actionneur à l’aide des deux vis
de fixation latérales. Ne serrer les vis que légèrement (couple de
serrage maxi : 0,5 Nm).

Manchons

Raccord d’air

de pilotage

(actionneur)

Vis de fixation

maxi 0,5 Nm

Fig. 6 : Monter l’unité de commande

8.3.4. Rotation de l’actionneur

La position des raccords peut être alignée en continu par la rotation
de l’actionneur de 360°.

Seul l’actionneur complet peut être tourné. La rotation de
l’unité de commande contre l’actionneur n’est pas possible.

REMARQUE !

Endommagement du joint ou du contour de siège.
• Lors de l’alignement de l’actionneur, la vanne doit être en position

ouverte.

Procédure à suivre :

Serrez le corps de vanne dans un dispositif de maintien
(uniquement valable pour les vannes pas encore montées).

Avec la fonction A :
Sans une unité de commande : il convient d’appliquer de l’air
comprimé (5 bars) au raccord d’air de pilotage 1 : ouverture de
la vanne.
Avec une unité de commande : Ouvrir la vanne conformément
aux instructions de service de la commande.

Retenez à l’aide d’une clй а fourche appropriée sur le méplat du
embout.

AVERTISSEMENT !

Risque de blessures dы а la sortie de fluide et à la décharge
de pression.
L’interface du corps peut se détacher si la rotation se fait dans la
mauvaise direction.
• Tourner l’actionneur uniquement dans le sens prescrit (voir « Fig. 7 »).

Positionner une clé plate appropriée sur le six pans de
l’actionneur.

français

Advertising