Importanti istruzioni di sicurezza, Fig. 1, Fig. 2 – intimus 802 CC User Manual

Page 20: Fig. 3

Advertising
background image

<< Pericolo di lesioni!

Evitare l‘avvicinamento

alla bocca d‘immission di parti di indu-

menti, cravatte, monili, capelli lunghi o

altri oggetti sciolti!

<< Pericolo di lesioni!

Non avvicinarsi con le dita alla

bocca d‘immissione!

<< In casi di pericolo disinnestare la macchina me-

diante l‘interruttore principale, oppure tramite il

pulsante d‘emergenza o staccando la spina!

<< Innanzi l‘apertura della macchina staccare la

spina!

Eventuali riparazioni andranno eseguite esclusi-

vamente da personale specializzato!

<< L‘apparecchio non deve essere usato contempo-

raneamente da più persone!

La disposizione degli elementi di sicurezza si basa

su un uso esente da pericoli in „Funzionamento con

un solo operatore“.

<< Durante il procedimento di trinciatura è proibito

altri lavori alla macchina /ad es. interventi di pulizia

ecc.)!

<< Questa macchina non è un giocattolo e non è

pertanto adatta all’uso da parte di bambini!

La concezione di sicurezza della macchina (dimensio-

ni, aperture di alimentazione, interdizioni di sicurezza

ecc.) non prevede una manipolazione sicura da parte

dei bambini.

ImPORtANtI IStRUZIONI DI SICUREZZA

CAmPO D‘ImPIEGO:

Lo sminuzzatore (shredder) di dati INtImUS 802CC/

852CC è una macchina per sminuzzare grandi quantità

di stampati di qualsiasi tipo.

Lo sminuzzatore (modello 852CC) sminuzza sen za

difficoltà sia cartonaggi e carta spiegaz zata, sia carta

liscia.

La macchina deve essere impiegata

esclusivamente per sminuzzare carta o

cartonaggi!

In caso di sminuzzamento di altri supporti

dati si possono causare ferite a persone (p.

es. schegge di materiali solidi, ecc.) e danni

all’apparecchio (p. es. distruzione della tagli­

erina, ecc.).

PIAZZAmENtO DELLA mACCHINA:

Avvertenza: prima del piazzamento della macchina ci si

deve assicurare che sia presente una presa di corrente

trifase (per i dati relativi alla valvola di sicurezza neces-

saria per la presa di rete vedi “DATI TECNICI”).

Procedere come segue:

Per motivi di sicurezza, l’utilizzo

dell’apparecchio è consentito solo

quando l’inserto tramoggia (9) è montato

sulla tramoggia di riempimento (10).

AVVERtENZE SUL

COLLEGAmENtO ALLA REtE:

a) La resistenza all‘attrito dell‘alimentazione di rete

sul luogo di piazzamento della macchina non deve

superare 0,5 Ohm.

b) La sezione del cavo di alimentazione della corrente

sul luogo di piazzamento della macchi na deve essere

dimensionata in modo che con la macchina bloccata

la tensione diminuisca di max. 15 % (corrente di bloc-

caggio della macchi na = 6 x corrente nominale).

CONtROLLO DEL

SENSO DI SCORRImENtO:

1. Inserire l‘interruttore principale (1) (posizio ne “1”).

2. Azionare il tasto Funzionamento avanti (2) (fig. 2).

La taglierina si mette in funzione.

3. Controllare il senso di scorrimento della taglierina

(scorrimento fra loro dei rulli di taglio) e se necessario

correggere mediante inversione di fase sulla spina

ad innesto.

Il lavoro di inversione di fase sulla spi na

ad innesto deve essere ese guito solo da

uno specialista!

Dopo il corretto piazzamento e collegamento della

macchina si può eseguire la sua messa in funzione.

- Disimballare e mettere in opera l’apparecchio.

- Montare l’inserto tramoggia (9) (vedi descrizione a

seguire).

- Agganciare il sacchetto di raccolta al telaio scorrevole

(vedi descrizione alla voce “SVUOTAMENTO DEL

SACCHETTO DI RACCOLTA”).

- Allacciare l’apparecchio alla rete elettrica inserendo

il connettore in una presa di corrente.

Le aperture a griglia presenti nella

cassa servono per il raffreddamento

dell‘apparecchio e non devono essere né

coperte né ostruite.

La presa di collegamento alla rete

dell’apparecchio deve essere facil mente

accessibile!

La macchina deve essere piazzata solo in

locali chiusi e temperati (10–25 °C)!

mONtAGGIO DELL’INSERtO tRAmOGGIA:

(Fig. 3) (modello 852CC)

Prelevare l’inserto tramoggia (9) dall’armadietto

inferiore, montarlo sulla tramoggia di riempimento,

come mostrato in figura (10), e fissarlo con le apposite

quattro viti in dotazione.

Fig. 1

I

1

Fig. 2

3

2 5

6 7

4

S

802CC 852CC

Fig. 3

9

10

82810 1

1 02/13

mESSA IN FUNZIONE

I

INtERRUttORE PRINCIPALE

20

Traduzione del manuale originale di istruzioni per l’uso

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Advertising