Fig. 4, Fig. 1, Fig. 2 – intimus 802 CC User Manual

Page 9: Utilisation

Advertising
background image

EXPLICAtION DES

ÉLÉmENtS DE COmmANDE (Fig. 1, 2 et 4):

1 = Commutateur principal

(arrêt d’urgence) (fig. 1)

Cet commutateur permet de mettre en mar-

che ou d’arrêter la machine (positions „1“ et

„0“).

2 = Touche marche avant (fig. 2)

Appuyer ce bouton et le bloc de coupe se

met en marche avant.

Remarque: Maintenir le bouton enfoncé

pendant env. 1 sec.

3 = Touche stop „S“ (fig. 2)

Appuyer ce bouton et la machine est mise

hors service et s’arrête.

4 = Touche marche arrière (fig. 2)

Appuyer ce bouton et le bloc de coupe se

met en marche arrière.

Remarque: Maintenir le bouton enfoncé

pendant env. 1 sec.

5 = voyant de contrôle (fig. 2)

a) „prêt à fonctionner“

S’allume lorsque vous actionnez le com-

mutateur principal (1).

b) „protection du moteur“

Fait des signaux lumineux lorsque le

moteur est surchargé. En cours de phase

de refroidissement du moteur, il n’est pas

possible de démarrer la machine. En outre,

le voyant de l’affichage de contrôle (7) (fig.

2) s’allume.

6 = voyant de contrôle „bourrage“ (fig. 2)

S’allume lorsque trop de papier est intro-

duit (comme indiqué dans la description

„ARRÊT AUTOMATIQUE EN CAS DE BOUR-

RAGE“).

7 = voyant de contrôle (fig. 2)

a) „porte ouverte“/„goulotte relevée“

S’allume lorsque la porte est ouverte ou si

la goulotte est relevée. La machine s’arrête

automatiquement et ne peut être remise

en marche tant que la porte reste ouverte

ou si la goulotte est relevée.

Remarque: Pour pouvoir remettre la ma-

chine sur «prêt à fonctionner», après une

interruption, les deux interrupteurs fin de

course du dispositif d’arrêt correspondant

doivent avoir été actionnés. Pour ce, ouvrir

auparavant la porte largement d’au moins

10 cm, ou rabattre l’entonnoir d’au moins

10 cm vers le haut.

b) „sac de réception plein“

S’allume lorsque le sac de réception est

plein et doit être vidé. La machine s’arrête

alors automatiquement.

8 = Barrière lumineuse

(marche avant) (fig. 4)

Démarre la procédure de broyage dès qu’une

feuille de papier est introduite dans la rainure

d’admission.

mODE D’EmPLOI:

Mettez-la en circuit à l’aide du commutateur princi-

pal (1) (fig. 1). La petite lampe „prêt à fonctionner“

(5) ainsi que la lampe du bouton rouge stop „S“

(3) (fig. 2) s’allument pour signaler que la machine

est prête à fonctionner.

Cette tablette ne doit pas servir de

marche ou de siège. Risque de ren-

versement!

INtRODUCtION DE PAPIER FROISSÉ

(modéle 852CC):

1. Introduire le papier froissé dans la goulotte.

Remarque: Le papier froissé peut être versé

directement de la corbeille à papier dans

l’entonnoir de remplissage de la machine. Les

ailettes de dosage qui précèdent le mécanisme

de coupe répartissent le papier de façon à peu

près égale.

Attention: La corbeille à papier ne doit pas

servir de poubelle et ne doit être vidé dans la

machine qu’avec précautions car elle n’est pas

faite pour détruire les bouteilles, les stylos à

bille, les taille-crayons etc.

2. Appuyer sur la touche marche avant (2) (fig.

2). Le bloc de coupe se remet en marche et

commence à détruire le papier.

Remarque: Attender que le papier froissé soit

détruit avant d’introduire le papier plat.

3. Pour débrancher, appuyer le bouton touche

rouge d’arrêt (3) (fig. 2).

INtRODUCtION DE PAPIER LISSE:

- Le papier lisse est introduit et amené au bloc

de coupe par l’orifice de remplissage situé à

l’extrémité inférieure de l’entonnoir (modèle

852CC) ou par l’orifice de remplissage de

l’entonnoir (modèle 802CC).

- La machine se met automatiquement en marche

avant et détruit le papier.

- Après cette opération de destruction, la machine

s’arrête automatiquement.

Ne chargez jamais la machine d’une

quantité de papier supérieure à celle

indiquée dans les dates techniques!

Si jamais trop de papier est introduit au

bloc de coupe, voir les instructions sous:

„ARRÊT AUTOMATIQUE EN CAS DE

BOURRAGE“.

ARRÊt AUtOmAtIQUE

EN CAS DE BOURRAGE:

Si trop de papier est amené au système de

coupe, le destructeur „réagit“ automatiquement

comme suit:

1. Tout d’abord le bloc de coupe se bloque. Le

voyant de contrôle (6) (fig. 2) s’allume.

2. Le destructeur se met automatiquement en

marche arrière, ce qui permet de délivrer les

documents qui ont ocassionné le bourrage.

3. La machine se remet en marche et les docu-

ments sont présentés de nouveau au bloc de

coupe.

Cette opération peut se renouveler autant de

fois qu’il le faut pour que les documents soient

détruits. Tout ceci se fait électroniquement sans

intervention manuelle ou autre manipulation de

votre collaborateur.

POUR VIDER LE

SAC DE RÉCEPtION (Fig. 4):

Si le sac de réception est pleine, la machine

s’arrête automatiquement. Le voyant de contrôle

(7) (fig. 2) s’allume. Vider alors le sac de réception

comme suit:

- Ouvrir la porte et tirer vers l’extérieur le cadre

avec le sac.

- Enlever l’élastique, retirer le sac plein et le

vider.

- Placer le sac vide de par l’intérieur dans le

cadre en le laissant dépasser d’environ 10 cm

du cadre.

- Fixer le sac de réception à l’aide de l’élastique

au cadre.

- Replacer le cadre avec le sac de réception et

fermer la porte.

Remarque: La machine ne fonctionne qu’avec

la porte fermée!

Fig. 4

802CC 852CC

Fig. 1

I

1

Fig. 2

3

2 5

6 7

4

S

82810 1

1 02/13

UtILISAtION

F

COmmUtAtEUR PRINCIPAL

9

Traduction de Mode d'emploi d‘origine

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Advertising