Karcher KM 90-60 R Bp Pack Advanced User Manual

Page 76

Advertising
background image

-

7

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones Al dar marcha atrás
no puede correr nadie peligro, si es ne-
cesario pedir que alguien dé indicacio-
nes.

Al dar marcha atrás suena un tono de
advertencia vibrante.

La velocidad de marcha de marcha
atrás es, por razones de seguridad, me-
nor que la velocidad de marcha de mar-
cha adelante.

Poner el interruptor de dirección de
marcha en "Retroceder"

Presione lentamente el pedal acelera-
dor.
Nota
El pedal acelerador permite regular la
velocidad de forma escalonada.

Suelte el pedal acelerador. El aparato
frena automáticamente y se queda pa-
rado.

Precaución
No se deberá pasar encima ni empujar ob-
jetos ni obstáculos sueltos.

Se podrá pasar por encima de los obs-
táculos fijos de hasta 5 cm de manera
cuidadosa y lenta.

Para pasar sobre obstáculos fijos de
más de 5 cm se deberá usar siempre
una rampa adecuada.

En caso de sobrecarga, el motor se apaga
tras un tiempo determinado. El piloto de
control "sobrecarga del motor de tracción"
se ilumina de color rojo en cuanto se limita
la corriente del motor de tracción. En caso
de sobrecalentamiento del motor se desco-
nectan todos los accionamientos excepto
bocina y limpieza del filtro.

Dejar enfriar el aparato al menos duran-
te 15 minutos.

Gire el interruptor de llave a la posición
"0", espere brevemente y gire de nuevo
a "1".

ƽ

Peligro

Peligro de lesiones Cuando la tapa de su-
ciedad basta está abierta, el cepillo rotativo
puede arrojar piedras o gravilla hacia de-
lante. Cerciórese de que no exista riesgo
para personas, animales u objetos.
Precaución
No barra cintas de embalaje, alambres o si-
milares, ya que ello puede provocar daños
en el sistema mecánico.
Precaución
Para no dañar el piso, evite accionar la es-
coba mecánica en el lugar.
Nota: Para obtener un óptimo resultado de
limpieza, hay que adaptar la velocidad a
las particularidades.

Nota: Durante el funcionamiento, el depó-

sito de basura debe vaciarse a intervalos

regulares.

Nota: Al limpiar superficies, baje sólo el ce-

pillo rotativo.

Nota: Al limpiar bordes, baje también las

escobas laterales.

Coloque el programador en el nivel 2. El
cepillo rotativo se mueve hacia abajo.
Nota: El cepillo rotativo arranca auto-
máticamente.

Nota: Para barrer elementos más grandes,
con una altura de hasta 50 mm, por ejem-
plo, cajetillas de tabaco, es necesario le-
vantar brevemente la tapa de suciedad
gruesa.
Levante la tapa de suciedad basta:

Oprima el pedal de la tapa hacia delan-
te y mantenga presionado.

Para vaciar, quite el pie del pedal.
Nota: Sólo podrá obtenerse un resulta-

do de limpieza óptimo cuando la tapa

de suciedad basta esté completamente

abajo.

Coloque el programador en el nivel 3.
Las escobas laterales y el cepillo rotati-
vo se mueven hacia abajo.
Nota: El cepillo rotativo y las escobas
laterales se ponen en marcha automá-
ticamente.

Cerrar la tapa de variante en húmedo/
en seco.

Abrir la tapa de variante en húmedo/en
seco.
Nota: Así se evita un atasco del siste-
ma de filtro.

Abrir la tapa de variante en húmedo/en
seco.
Nota: De este modo, el filtro está prote-
gido contra la humedad.

El aparato dispone de una limpieza auto-
mática del filtro.
La limpieza se realiza automáticamente
cada aprox. 15 segundos. Al hacerlo se es-
cucha un ruido de soplado breve.

Se debe comprobar la suciedad del fil-
tro de polvo integrado periódicamente.
Cambiar el filtro si está muy sucio o de-
fectuoso.

Nota: Antes de abrir o vaciar el depósito de
basura, espere a que finalice la limpieza
automática del filtro y a que se deposite el
polvo.

Levantar y extraer ligeramente el reci-
piente de suciedad.

Vacíe el depósito de basura.

Introducir y encajar el recipiente de su-
ciedad.

Vacíe el depósito de basura opuesto.

Nota: Tras apagar el aparato, se limpia au-
tomáticamente el filtro de polvo. Abrir
aproximadamente 2 minutos antes de abrir
el capó del aparato.

Coloque el programador en el nivel 1
(Conducción) Las escobas laterales y
el cepillo rotativo se elevan.

Gire el interruptor de llave a "0" y retire
la llave.

Nota
El aparato dispone de una desconexión au-
tomática para proteger las baterías contra
descarga. Si el aparato no se utiliza duran-
te más de 30 minutos con el interruptor de
llave conectado, se desconecta automáti-
camente.

ƽ

Peligro

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el
peso del aparato para el transporte.

Gire el interruptor de llave a "0" y retire
la llave.

Fije el aparato con calzos en las rue-
das.

Asegure el aparato con cinturones de
sujeción o cuerdas.

Al transportar en vehículos, asegurar el
aparato para evitar que resbale y vuel-
que conforme a las directrices vigentes.

Retroceso

Freno

Pasaje por encima de obstáculos

Sobrecarga del motor de tracción

Servicio de barrido

Barrido con cepillo rotativo

Barrido con tapa de suciedad basta le-
vantada

Barrido con escobas laterales

Barrido de pisos secos

Barrer suciedad fibrosa y seca (p.ej.
hierba seca)

Barrido en pisos húmedos o mojados

Limpieza de filtro

Vaciado del depósito de basura

Desconexión del aparato

Transporte

76

ES

Advertising