Português, Índice, Avisos de segurança – Karcher B 250 R I Bp User Manual

Page 85: Equipamento de segurança, Botão de paragem de emergência, Interruptor de segurança, Acessórios e peças sobressalentes, Níveis do aparelho, Funcionamento, Proteção do meio-ambiente

Advertising
background image

-

1

antes da primeira utilização
deste aparelho leia o presente

manual de instruções e proceda conforme
o mesmo. Guarde estas instruções de ser-
viço para uso posterior ou para o seguinte
proprietário.

Antes da primeira utilização do aparelho,

leia estas Instruções de Serviço e a bro-

chura anexa "Indicações de segurança

para aparelhos de limpeza com escovas e

aparelhos de extracção por pulverização",

5.956-251.

O aparelho está homologado para funcio-

nar em superfícies com uma inclinação de

até 15%.

Os dispositivos de segurança destinam-se
a proteger o utilizador e não devem, por is-
so, ser anulados ou evitado o seu funciona-
mento.

Para parar imediatamente todas as fun-
ções: Premir o botão de paragem de emer-
gência.
– Ao premir o botão de parada de emer-

gência o aparelho trava bruscamente.

– O botão de parada de emergência pára

imediatamente todas as funções do

aparelho.

– O display continua a funcionar.
Depois do corte de emergência o interrup-
tor de chave deve ficar na posição "1" a fim
de possibilitar as seguintes funções:
– Fechadura da válvula de dosagem para

evitar uma descarga acidental dos de-
pósitos.

– Funcionamento da iluminação de segu-

rança.

Desliga o motor de accionamento com um
atraso de 1,5 segundos se o operador
abandonar o assento durante uma fase de
trabalho ou durante a marcha.

– Só devem ser utilizados acessórios e

peças de reposição autorizados pelo
fabricante do aparelho. Acessórios e
Peças de Reposição Originais - forne-
cem a garantia para que o aparelho

possa ser operado em segurança e
isento de falhas.

– No final das instruções de Serviço en-

contra uma lista das peças de substitui-
ção mais necessárias.

– Para mais informações sobre peças so-

bressalentes, consulte na página
www.kaercher.com o ponto dos servi-
ços.

ƽ PERIGO

Aviso referente a um perigo eminente que
pode conduzir a graves ferimentos ou à
morte.
ATENÇÃO

Aviso referente a uma possível situação
perigosa que pode conduzir a graves feri-
mentos ou à morte.
CUIDADO

Aviso referente a uma situação potencial-
mente perigosa que pode causar ferimen-
tos leves.
ADVERTÊNCIA
Aviso referente a uma situação potencial-
mente perigosa que pode causar danos
materiais.

– O aparelho é utilizado para a limpeza

húmida ou para o polimento de pavi-
mentos planos. Através da regulação
da quantidade de água, da pressão de
encosto e da velocidade das escovas,
assim como da quantidade de produto
de limpeza e da velocidade de marcha,
é possível adaptar, facilmente, o apare-
lho à respectiva função de limpeza.

– No B 250 RI a sujidade solta é recolhida

por uma unidade de varredura, antes
da limpeza.

– Uma largura de trabalho de 1.000 mm

resp., de 1.200 mm e uma capacidade
de 250 l, tanto para o depósito de água
limpa como para o depósito de água
suja, permitem uma limpeza efectiva
com um elevado tempo de utilização.

– O aparelho é automotor; o motor de ac-

cionamento é alimentado por uma ba-
teria de gamela.

– As baterias podem ser carregadas

numa tomada de 230V através dum
carregador.

– A bateria e o carregador já são forneci-

dos nas variantes dos pacotes.

Utilize este aparelho exclusivamente em
conformidade com as indicações destas
Instruções de Serviço.
– O aparelho só pode ser utilizado para a

limpeza de pisos lisos não sensíveis à
humidade e ao polimento.

– O aparelho deve ser utilizado com tem-

peraturas entre +5°C e +40°C.

– O aparelho nгo й apropriado para a lim-

peza de solos congelados (p. ex. em ar-
mazéns frigoríficos).

– O aparelho só pode ser equipado com

acessórios e peças sobressalentes ori-
ginais.

– O aparelho não pode ser operado sem

o filtro de pregas plano na tampa do re-
servatório da água suja.

– O aparelho foi concebido para a limpe-

za de solos interiores ou de superfícies
cobertas por telhados. Noutros campos
de aplicação é necessário testar a utili-
zação de escovas alternativas (no B
250 RI também a aplicação da unidade
de varredura).

– B 250 RI (com unidade de varredura):

sу й permitido passar por cima de de-
graus com uma altura máxima de 2 cm.

– O aparelho não está preparado para a

limpeza de vias de comunicação públi-
cas.

– O aparelho não pode ser aplicado em

solos sensíveis ao vapor. Ter em aten-
ção a carga de superfície permitida
para o solo. A carga que o aparelho in-
cide sobre a superfície é indicada nos
dados técnicos.

– O aparelho nгo й indicado para a utili-

zação em locais com perigo de explo-
sões.

– Com o aparelho não podem ser recolhi-

dos gases inflamáveis, ácidos não dilu-
ídos ou solventes.
Desses produtos fazem parte gasolina,
diluente de cores ou óleo de aqueci-
mento, que podem gerar misturas ex-
plosivas quando misturados com o ar
aspirado. Não utilizar acetona, ácidos e
dissolventes não diluídos, visto que po-
dem atacar os materiais utilizados no
aparelho.

Os materiais de embalagem são reci-
cláveis. Não coloque as embalagens
no lixo doméstico, envie-as para uma
unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm mate-
riais preciosos e recicláveis e deve-
rão ser reutilizados. Baterias, óleo e
produtos similares não podem ser
deitados fora ao meio ambiente. Por
isso, elimine os aparelhos velhos
através de sistemas de recolha de
lixo adequados.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
www.kaercher.com/REACH

Em cada país são válidas as respectivas
condições de garantia estabelecidas pelas
nossas Empresas de Comercialização.
Eventuais avarias no seu acessório duran-
te o período de garantia serão reparadas,
sem encargos para o cliente, desde que se
trate de um defeito de material ou de fabri-
co. Em caso de garantia, dirija-se, munido
do comprovativo de compra, ao seu reven-
dedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.

Índice

Avisos de segurança . . . . . . . . PT

1

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT

1

Utilização conforme o fim a que

se destina a máquina . . . . . . . PT

1

Proteção do meio-ambiente . . PT

1

Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

1

Elementos de comando e de

funcionamento . . . . . . . . . . . . . PT

2

Antes de colocar em funciona-

mento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

3

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT

5

Conservação e manutenção . . PT

8

Ajuda em caso de avarias . . . . PT

11

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . PT

13

Declaração de conformidade

CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

14

Avisos de segurança

Equipamento de segurança

Botão de paragem de emergência

Interruptor de segurança

Acessórios e peças sobressalentes

Níveis do aparelho

Funcionamento

Utilização conforme o fim a

que se destina a máquina

Proteção do meio-ambiente

Garantia

85

PT

Advertising