Panasonic NVVZ1EG User Manual

Page 14

Advertising
background image

27

26

FRANÇAIS

DEUTSCH

DANSK

NEDERLANDS

»

»

»

»

»

Überprüfen der Akkurestspannung

Sie können sowohl im Sucher als auch auf dem LCD-Monitor
überprüfen, wieviel Aufnahmezeit der Akku bei einer
Umgebungstemperatur von 25 °C für eine ununterbrochene
Aufnahme ungefähr noch liefern kann. Die obigen Abbildungen
zeigen, wie sich die Akkubetriebs-Restzeit-Anzeige im
Verhältnis zur effektiv verbleibenden Akkubetriebsdauer
veränder t, wobei die Zeit jedoch nicht in 1-Minuten-Schritten
angezeigt wird.

: Effektiv verbleibende Akkubetriebsdauer

A

: Akkubetriebs-Restzeit-Anzeige

(Diese Anzeige erscheint nicht beim Aufnehmen im
Spiegelbild-Modus.) (

m

124)

Akkubetriebsrestzeit-Anzeige
Diese Anzeige zeigt die verbleibende Aufnahmedauer bei
ununterbrochener Aufnahme bei einer Umgebungstemperatur
von 25 °C an, wenn ein vollständig aufgeladener Akku
angebracht wurde. Daher entspricht in den folgenden Fällen
die effektiv verbleibende Akkubetriebsdauer u. U. nicht den
oben angegebenen Zeiten:
Bei mehrmals unterbrochener Aufnahme
In den meisten Fällen werden Sie die Aufnahme wiederholt
starten und stoppen, den Camerarecorder ein- bzw.
ausschalten, den Zoom und weitere Funktionen benutzen,
wodurch der Stromverbrauch ansteigt und dadurch die
tatsächlich verfügbare Akkubetriebszeit sich um ca. 30–50 %
verkürzt. (

m

22)

Bei extrem hoher oder niedriger Umgebungstemperatur
Die Leistung des Akkus ist abhängig von der
Umgebungstemperatur, und die verfügbare Betriebszeit kann
sich bei niedriger Umgebungstemperatur sehr stark verkürzen.
Zudem nimmt die Akkubetriebs-Restzeit-Anzeige am
Camerarecorder etwas schneller als bei einer
Umgebungstemperatur von 25 °C ab. (Bei höherer Temperatur
tendiert sie dazu, langsamer abzunehmen.
Wenn die Lebensdauer des Akkus ihr Ende erreicht hat
Wenn selbst nach vollständigem Aufladen des Akkus die
resultierende Betriebszeit für den normalen Aufnahmeeinsatz
zu kurz ist, hat der Akku sein Lebensende erreicht. (

m

148)

0:00

0:01

0:03

0:05

0:10

0:20

0:40

1:20

u

0:00

0:01

0:03

0:05

0:10

0:20

0:40

0:00

0:01

0:03

0:05

0:10

0:20

0:40

u

1:20

u

2:40

0

0

1

1

3

3

5

5

10

10

20

20

40

40

60

60

0

0

1

1

3

3

5

5

10

10

20

20

40

40

60

60

80

80

120

120

1

1

3

3

5

5

10

10

20

20

40

40

60

60

80

80

120

120

160

160

240

240

0

0

CGR-V610

CGR-V620

CGR-V816

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

6

яяяя

я
я

яя

яя

я

я

A

A

A

»

»

»

»

»

Kontrol af tilbageværende batteristrøm

I søgeren eller på LCD monitoren kan De kontrollere, hvor
meget spænding, der er tilbage i det påsatte batteri. Det
fortæller også, hvor meget mere uafbrudt optagetid, De
omtrent kan få ud af det påsatte batteri. Den angivne tid skifter
ikke i 1-minut enheder.
Ovenstående illustrationer viser, hvordan angivelsen af
tilbageværende batteristrøm skifter i henhold til den
tilbageværende driftstid.

: Faktisk tilbageværende driftstid

A

: Angivelse af tilbageværende batteristrøm

(Denne angivelse vises ikke, når der optages i
spejlindstillingen.) (

m

125)

Angivelse af tilbageværende batteristrøm
Denne angivelse viser hvor lang tid, der stadig kan optages i
tilfælde af uafbrudt optagelse ved en omgivelsestemperatur på
25°C, når der startes med et fuldt opladet batteri. Under
følgende forhold kan den virkelige disponible optagetid derfor
adskille sig fra de ovenfor angivne tider:
Når optagelse ikke foretages som uafbrudt optagelse
I de fleste tilfælde vil De hyppigt stoppe og starte optagelse,
slukke og tænde for videokameraet, anvende zoom og andre
funktioner, som alle forbruger strøm. Derfor bliver den virkelige
disponible optagetid med batteriet cirka 30–50% kortere end
angivet. (

m

23)

Når omgivelsestemperaturen er meget lav eller meget høj
Batteriets karakteristikker varierer afhængigt af
omgivelsestemperaturen, og ved en meget lav temperatur
bliver den mulige optagetid ekstremt kort. Dertil kommer, at
angivelsen af tilbageværende batteristrøm på videokameraet
aftager en smule hurtigere end ved en omgivelsestemperatur
på 25°C.
(Ved en højere temperatur har den tendens til at aftage lidt
langsommere.)
Når batteriet er ved at være udtjent
Når driftstiden, selv efter en fuld opladning, er for kort til
normal brug, er batteriet udtjent. (

m

149)

»

»

»

»

»

Controleren van de resterende acculading

U kunt de resterende lading in de bevestigde accu in de
zoeker en op de LCD-monitor controleren. Dit geeft tevens bij
benadering aan hoe lang u nog met de bevestigde accu
ononderbroken kunt opnemen. De aangegeven resterende
tijdsduur verandert slechts eenmaal per minuut. De
bovenstaande afbeeldingen geven aan hoe de resterende
accubedieningstijd-indicatie verandert met de werkelijk
resterende bedieningstijd.

: Werkelijk resterende bedieningstijd

A

: Resterende accubedieningstijd-indicatie

(Deze indicatie wordt niet afgebeeld tijdens het
opnemen in de spiegelbeeldfunctie.) (

m

124)

Resterende accubedieningstijd-indicatie
Deze indicatie geeft de resterende bedieningstijd aan voor
ononderbroken opnemen bij een omgevingstemperatuur van
25°C wanneer een volledig opgeladen accu is bevestigd. In de
volgende gevallen zal daarom de werkelijk beschikbare
opnametijd korter zijn dan de hierboven aangegeven
tijdsduren:
Wanneer niet ononderbroken wordt opgenomen
In de meeste gevallen zal u veelvuldig met het opnemen
beginnen en stoppen, de camerarecorder in- en uitschakelen,
de zoomfunctie en andere functies gebruiken die allemaal
acculading verbruiken. Daarom is de werkelijke beschikbare
opnametijd van de accu ongeveer 30% tot 50% korter dan in
de bovenstaande afbeelding is aangegeven (

m

22).

Wanneer de omgevingstemperatuur bijzonder laag of
bijzonder hoog is
De eigenschappen van de accu verschillen met de
omgevingstemperatuur en bij een bijzonder lage temperatuur,
wordt de mogelijke opnametijd bijzonder kort. Bovendien loopt
de resterende accubedieningstijd-indicatie op de
camerarecorder iets sneller achteruit dan bij een
omgevingstemperatuur van 25°C.
(Bij een hogere omgevingstemperatuur, loopt deze iets
langzamer achteruit.)
Wanneer het einde van de levensduur van de accu bereikt
is
Wanneer de bedieningstijd zelfs na volledige opladen te kort
wordt voor normaal gebruik, is het einde van de levensduur
van de accu bereikt (

m

148).

»

»

»

»

»

Vérification de la puissance restant dans la
batterie

On peut vérifier la charge restant dans la batterie fixée dans le
viseur ou sur le moniteur LCD. Ceci indique aussi
approximativement le temps d’enregistrement continu
que la batterie fixée peut encore fournir. Le temps indiqué ne
change pas par pas de 1 minute.
Les illustrations ci-dessus indiquent comment l’indication du
temps de fonctionnement de batterie restant change en fonction
du temps de fonctionnement restant.

: Temps de fonctionnement restant actuellement

A

: Indication du temps de fonctionnement de batterie

restant (Cette indication n’apparaît pas lors de
l’enregistrement en mode miroir.) (

m

125)

IIndication du temps de fonctionnement de batterie
restant
Cette indication indique le temps d’enregistrement continu
restant à une température ambiante de 25°C quand une batterie
complètement chargée est fixée. Par conséquent, dans les cas
suivants, le temps d’enregistrement encore disponible
actuellement est différent des temps indiqués ci-dessus:
Lorsque l’enregistrement n’est pas effectué de façon
continue
Dans la plupart des cas, on effectue à maintes reprises les
opérations d’enclenchement et d’arrêt de l’enregistrement, de
mise du caméscope en et hors circuit, d’utilisation du zoom et
des autres fonctions; toutes ces opérations consomment de
l’énergie. Par conséquent, le temps d’enregistrement réel
disponible de la batterie est d’environ 30 à 50% plus court que le
temps indiqué dans le tableau. (

m

23)

Lorsque la température ambiante est très basse ou très
élevée
Les caractéristiques de la batterie varient en fonction de la
température ambiante; quand la température est très basse, le
temps d’enregistrement possible est beaucoup plus court. En
outre, l’indication du temps de fonctionnement de batterie restant
sur le caméscope diminue un peu plus vite qu’à une température
ambiante de 25°C.
(A une température plus élevée, elle tend à diminuer plus
lentement.)
Lorsque le temps de vie de la batterie arrive à son terme
Lorsque le temps de fonctionnement est trop court pour assurer
une utilisation normale même après que la batterie ait été
complètement chargée, alors le temps de vie de la batterie arrive
à son terme. (

m

149)

Advertising
This manual is related to the following products: