Importantes mises en garde, Conservez ces directives, Garantie – Philips AVENT Express Bottle and Babyfood Warmer SCF255-11 User Manual

Page 6

Advertising
background image

10

11

Détartrage

Nous vous conseillons de détartrer votre
chauffe-biberon Express AVENT toutes les
4 semaines pour assurer son bon
fonctionnement :

Diluez 50 ml de vinaigre blanc dans 100 ml
d’eau froide et versez dans l’appareil (panier
dans la cuve). Laissez reposer jusqu’à
dissolution complète du calcaire. Videz et
rincez soigneusement.

Garantie

Cannon AVENT garantit que si cet appareil
présente un défaut moins de 12 mois après
que vous l’ayez acheté, il vous sera remboursé
ou remplacé. Vous n’avez qu’à le retourner là
où vous l’avez acheté. Gardez votre coupon de
caisse comme preuve d’achat. Pour que cette
garantie soit valide, veuillez noter que :

• Le chauffe-biberon doit être utilisé selon le

mode d’emploi décrit ci-dessus et branché
à un circuit électrique approprié.

• Le défaut ne doit pas résulter d’un accident,

d’un usage abusif, d’une négligence ou d’un
manque de propreté.

AVENT® est à votre service
SANS FRAIS : 1-800-54-AVENT
AVENT America Inc., 475 Supreme Drive,
Bensenville, IL 60106, USA.
www.aventamerica.com

Importantes mises
en garde

Avant d’utiliser un appareil électrique,
il est important de respecter certaines
règles de sécurité fondamentales,
notamment les suivantes :

1. Lisez attentivement les directives.

2. Afin de prévenir tout risque de choc

électrique, ne plongez pas le
cordon, la fiche ou l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.

3. Cet appareil ne doit pas être

manipulé par des enfants sans
surveillance.

4. Débranchez l’appareil de la prise

murale lorsque vous ne vous en
servez pas ou pour le nettoyer.
Attendez que l’appareil refroidisse
avant de démonter les pièces.

5. N’utilisez pas l’appareil si le cordon

ou la fiche sont abîmés et cessez de
l’utiliser s’il ne fonctionne pas bien.

6. L'utilisation d'accessoires non

approuvés par le fabricant entraîne
le risque de blessures.

7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

8. Ne laissez pas le cordon pendre d’une

table ou d’un comptoir, ni toucher des
surfaces chaudes.

9. Ne placez pas l’appareil près ou sur

les plaques chauffantes d’une
cuisinière ou dans un four allumé.

10. Soyez très vigilant lorsque vous

transportez un contenant d’huile
chaude ou d’autres liquides chauds.

11. Raccordez toujours le cordon d’abord

à l’appareil, ensuite à la prise murale.
Pour débrancher, mettez en position
arrêt, puis retirez la fiche de la prise.

12. N’utilisez l’appareil que pour les fins

auxquelles il a été conçu.

13. Lorsqu’en marche, le chauffe-biberon

contient de l’eau chaude.

14. Avant de brancher le chauffe-biberon

pour la première fois, assurez-vous que
le voltage est compatible avec votre
source d’alimentation en vérifiant
l’étiquette sur la base de l’appareil.

15. Placez toujours le biberon dans le

chauffe-biberon avant d’ajouter l’eau.

16. Assurez-vous que l’eau a été ajoutée

avant de mettre l’interrupteur en
position marche.

17. Lorsque les aliments ont atteint la

température désirée, retirez-les
immédiatement du chauffe-biberon,
sinon ils deviendront trop chauds.

18. Le chauffe-biberon est doté d’une fiche

moulée. Si le cordon de l’appareil est
abîmé, il ne PEUT ÊTRE REMPLACÉ,
donc l’appareil ne peut plus servir.

19. Cet appareil est fabriqué

conformément aux régulations
d’interférences électromagnétiques
et aux Directives Européennes
89⁄336⁄EEC.

20. Le cordon d’alimentation est court pour

éviter qu’il ne s’emmêle ou qu’il ne
fasse trébucher.

21. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge,

il faut s’assurer qu’il n’est pas
encombrant.

22. En cas d'utilisation de rallonge, la

tension doit être la même que celle de
l’appareil. Il faut éviter que la rallonge
ne pende de la table — un enfant
pourrait tirer dessus ou trébucher.

Conservez ces
directives

F

F

Advertising