Traglasten mk 88, Auslegersteilstellungen, Ausleger horizontal – Liebherr MK 88 User Manual
Page 4
![background image](/manuals/520527/4/background.png)
4
MK
88
3,0 – 10,0
6000
6000
8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,9
m / kg
m / kg
45,0
m
30°
45,0
m
kg
15°
1850
1850 - 1600
*
2,7 – 31,9
m
kg
45°
1850
5260 4690 4220 3830 3500 3220 2980 2770 2580 2410 2260 2130 2010 1850
6000
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
7,30 m x 7,00 m
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
3,0 – 8,0
6000
5200
4940
8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,9
m / kg
m / kg
45,0
m
30°
4580
4200
4080
3630
3670
3190
3340
2840
3050
2550
2800
2310
2590
2100
2410
1930
2240
1770
2100
1640
1970
1520
1850
1420
1740
1320
1600
1200
6000
6000
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
45,0
3,2 – 38,0
38,0 – 43,3
m
3,2 – 32,0
32,0 – 43,3
2,7 – 28,0
28,0 – 31,9
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
45,0
m
m
kg
15°
2,7 – 30,0
30,0 – 31,9
m
kg
45°
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
45,0
2,7 – 20,0
20,0 – 31,9
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
7,30 m x 5,75 m
3,0 – 8,0
6000
45,0
3,0 – 8,0
6000
45,0
5200 4580 4080 3670 3340 3050 2800 2590 2410 2240 2100 1970 1850 1740 1600
6000
3,2 – 32,0
32,0 – 43,3
3,2 – 26,0
26,0 – 43,3
1850
1850 - 1300
*
1850
1850 - 1600
*
1850
1850 - 1300
*
1850
1850 - 1000
*
1850
1850 - 1000
*
1850
1850 - 1700
*
*
*
*
Traglasten MK 88
Max. Lastmoment 115 mt
Steep angle positions / Flèche en position relevée / Posizione impennata del braccio / Inclinación de pluma / Hoofdgiekstand
Положение стрелы под углом
Auslegersteilstellungen
7,30 m x 7,00 m
7,30 m x 5,75 m
Lifting capacities MK 88 /
/
Capacités de levage MK 88
Capacità di carico MK 88 Capacidad de carga de la MK 88
Hijstabel MK 88 /
Грузоподъемность крана МК 88
M
/
ax. load moment 115 mt Moment de charge max. 115 mt
Momento di carico max 115 tm / Momento de carga máx. 115 mt
Maximale lastmoment 115 tm /
Макс грузовой момент
тм
.
115
Außer Betrieb keine Demontage notwendig. / Crane does not need to be disassembled when it is not in operation. / La grue n’a pas besoin d’être
démontée lorsqu’elle est mise au repos. / Smontaggio non necessario, quando la gru è fuori servizio. / No es necesario desmontar la grúa en caso
de no trabajar con ella. / Indien niet in gebruik, is geen demontage noodzakelijk. /
.
Вне работы демонтаж не требуется
3,3 – 11,0
8000
7370 6360 5580 4960 4460 4050 3700 3400 3140
2720
2920
2540 2390 2250 2120 2000 1900 1850
12,0 14,0 16,0 18,0 20,0
24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0 40,0 42,0
m / kg
m / kg
m / kg
m / kg
45,0
m
m
7,30 m x 7,00 m
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
22,0
44,0 45,0
6770 5850 5140 4570 4110 3730 3410 3130 2900
2510
2690
2340 2200 2070 1950 1840 1750 1700
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
3,3 – 10,0
8000
45,0
3,3 – 10,0
8000
6480 5430 4660 4070 3610 3230 2920 2660 2430 2240 2070 1920 1790 1680 1570 1480 1390 1350
45,0
5530 4690 4060 3560 3170 2850 2580 2350 2160 1990 1840 1710 1590 1490 1400 1310 1240 1200
3,3 – 8,5
8000
45,0
7,30 m x 5,75 m
12,0 14,0 16,0 18,0 20,0
24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0 40,0 42,0
22,0
44,0 45,0
*
*
Ausleger horizontal
Jib horizontal / Flèche horizontale / Braccio orizzontale / Pluma horizontal / Giek horizontaal /
Стрела в горизонтальном положении
6000
6000