IDEX Health & Science REGLO CPF Digital Version without Settings Menu User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

09 REGLO-CPF Digital/ISMATEC SA/24.04.02/CB/GP

Mesures de sécurité

Milieux contenant des particules:
Nous vous recommandons de
rincer la tête de pompe après
chaque processus de pompage
afin d'éviter que des restes ne se
fixent entre le piston et la paroi
du cylindre (particulièrement
après le pompage de liquides
contenant des sels, des protéines
ou des particules).
Ne pas pomper de liquides
contenant des particules plus
grandes que 0.8 mm.

La course de piston ou le
volume de course de piston
doivent être définis assez
grands par rapport à la taille
des particules.

Les bris de pistons sont exclus
de la garantie fournie par
ISMATEC SA.

Liquides corrosifs:
Les liquides corrosifs peuvent
éventuellement provoquer des
fuites autour des surfaces d’étan-
chéité de la tête de pompe.
Il convient d’inspecter régulière-
ment la pompe afin de recher-
cher d’éventuelles fuites.

Fonctionnement à sec:
Nous vous recommandons de
remplir de liquide la tête de
pompe avant de faire fonctionner
la pompe.

Assurez-vous que la pompe ne
fonctionne pas pendant plus de
15 secondes à sec pendant
l’amorçage.

Sicherheitsvorkehrungen

Partikelhaltige Medien:
Wir empfehlen, den Pumpenkopf
nach jedem Pumpvorgang

zu

spülen, damit sich keine Reste
zwischen Kolben und Zylinder-
wand festsetzen können (beson-
ders beim Pumpen von salz-,
eiweiß- oder partikelhaltigen Me-
dien).

Es dürfen keine Medien mit
Partikeln größer als 0.8 mm ge-
pumpt werden.

Der Kolbenhub bzw. das Hub-
volumen ist der Partikelgrösse
entsprechend genügend gross
zu wählen!

Auf Kolbenbrüche gewähren
wir keine Garantie.

Aggressive Medien:
Das Pumpen aggressiver Medien
kann bei den Dichtungen im
Pumpenkopf zu Lecks führen.

Überprüfen Sie deshalb Ihre
Pumpe regelmäßig auf Dichtheit.

Trockenlauf:
Vor der Inbetriebnahme muss der
Pumpenkopf mit Flüssigkeit ge-
füllt werden.

Zum Ansaugen darf der Pumpen-
kopf max. 15 Sek. trockenlaufen.

Safety precautions

Media containing particles:
We recommend you to rinse the
pump-head after every pumping
process

to prevent the piston

from seizing by remaining
particles (especially after
pumping media containing salt,
protein or particles).

Do not pump media containing
particles that exceed a
diameter of 0.8 mm.

Piston stroke or stroke volume
must be set large enough with
respect to the particle size!

Piston fractures are not
covered by our warranty.

Corrosive liquids:
Corrosive liquids may eventually
produce leak paths around the
sealing surfaces of the pump-
head.
The pump should be inspected
for leaks on a regular basis.

Dry running:
Before starting to run the pump
we advise you to fill the pump-
head with liquid.

Ensure that for priming the pump
does not run dry for more than
15 sec.

Hinweis

Wir empfehlen, diese Betriebsan-
leitung genau durchzulesen.

Beim Betrieb einer Pumpe sind
gewisse Gefahren nicht auszu-
schliessen.

ISMATEC SA haftet nicht für
Schäden, die durch den Einsatz
einer ISMATEC

®

-Pumpe entstehen.

Der Umgang mit Chemikalien liegt
nicht im Verantwortungsbereich
der ISMATEC SA.

Please note

We recommend you to read this
operating manual carefully.

When operating a pump, certain
hazards cannot be excluded.

ISMATEC SA does not take liability
for any damage resulting from the
use of an ISMATEC

®

pump.

ISMATEC SA does not admit
responsibility for the handling of
chemicals.

Remarque

Nous recommandons de lire atten-
tivement le présent mode d’emploi.

Il n’est pas possible d’exclure
certains risques en cas d’utilisation
d’une pompe.

ISMATEC SA décline toute respon-
sabilité pour tout dommage
résultant de l’utilisation d’une
pompe ISMATEC

®

.

ISMATEC SA décline toute
responsabilité pour tout dommage
résultant de l’emploi de produits
chimiques.

Advertising