12/24v ac/dc – Comelit MT 8172IS User Manual

Page 139

Advertising
background image

139

12/24V

AC/DC

L

L

O

D

C

O

M

+

V

V

-

E

T

R

P

R

G

N

D

NO

NC

S

E

4680K / 4680KC

110-240V

1207

L

N

22

+

V V

0 0

V V

+

33

E

S

NC NO

D

N

G

R

P

R

T

E

-

V V

+

M

O

C

D

O

L L

230 V

10A MAX

AC-DC

12V/24V

4680KC

4680K/

110-240V

1207

L

N

22

+

V V

0 0

V V

+

33

PXK/RTNP

PXK/SNP

FR

NL

DE

ES

PT

EN

FR

NL

DE

ES

PT

IT

IT

EN

Utilizzo relé posto esterno su apriporta o comando attuatore (vedi programmazioni speciali pag.18: gestione comando attuatore)

Variante con serratura di sicurezza e alimentazione aggiuntiva

Using the external unit relay on lock-release or actuator control (see special programming, page 35: actuator control management)

Variant with security door lock and additional power supply

Utilisation relais poste extérieur sur ouvre-porte ou commande actionneur (voir programmations spéciales, page 52 : gestion commande actionneur)

Variante avec gâche de sécurité et alimentation supplémentaire

Gebruik relais entreepaneel op deuropener of relaissturing (zie Speciale programmeringsmogelijkheden, pag. 69: Beheer relaissturing)

Variant met veiligheidsslot en extra voeding

Verwendung des Relais der Außensprechstelle als Türöffner oder zur Relaisansteuerung (siehe Besondere Programmierungen, Seite 86: Relaisansteuerung)

Variante mit Sicherheits-Türöffner und zusätzlicher Stromversorgung

Uso del relé de la unidad externa en el abrepuertas o mando actuador (véase Programaciones especiales en la pág 103: Gestión del mando actuador)

Variante con cerradura de seguridad y alimentación adicional

Utilização do relé do posto exterior para abertura de porta ou comando actuador (vide Programações especiais da Pág 120: Gestão do comando actuador)

Variante com fechadura de segurança e alimentação suplementar

Advertising