Mise en route start-up inbetriebsetzung – Sulky Reguline SPI User Manual

Page 35

Advertising
background image

FR

GB

DE

33

Ladesteg

• Der Ladesteg

Œ

erleichtert das Laden, wenn die

Drillmaschine auf dem Boden aufliegt. Bei angehobener
Drillmaschine möglichst nicht laden oder den Ladesteg
benutzen.

• Die erste Treppenstufe



muß auf dem Boden aufligen.

• Die Trittleiter muß bei der Arbeit angehoben sein.

• Die Leiter ist nur von zwei Schrauben

Ž

gehalten.

Die zwei anderen Schrauben



dienen als Anschlag.

Die Leiter muss bei einem Stoß hochklappen können.

Loading platform

• The platform

Œ

is used for easier loading when the seed

drill is laid on the ground. It is not recommended to load
the seed box or climb on to the platform when the seed
drill is raised.

• The bottom step



must rest on the ground.

• The steps should be raised during sowing.

• The ladder is secured by 2 screws

Ž

only.

The other 2 screws



are used as stops.

The ladder must be collapsible in case of impact.

Passerelle de chargement

• La passerelle

Œ

sert à faciliter le chargement lorsque le

semoir est posé à terre, il est recommandé de ne pas
charger ou monter sur la passerelle lorsque le semoir est
levé.

• La première marche de l'escalier



doit poser au sol.

• L'escalier doit être levé au travail.

• La fixation de l'escalier ne se fait que par 2 vis

Ž

.

Les 2 autres vis



servant de butée.

L'escalier doit pouvoir s'escamoter lors d'un choc.

K

K

K

Mise en route

Start-up

Inbetriebsetzung

Advertising