Cremalleras y ribetes fermeture et ganse – SINGER 1748 User Manual
Page 60
E
F
Coloque el disco selector de dibujo a " ".
Cambie al prensatelas para cremalleras. (1)
Ajuste el control del largo de la puntada entre "1" -"4" (de
acuerdo con el grueso de la tela).
El prensatelas para cremalleras puede incorporarse a la derecha
o a la izquierda (2) dependiendo de qué lado del prensatelas que
va a coser.
Para coser más allá de la tracción de la cremallera, baje la aguja
a la tela, eleve el prensatelas y empuje el elemento de tracción
de la cremallera detrás del prensatelas. Baje el prensatelas y
siga cosiendo.
También es posible coser un trozo de cordocillo en una tira al
bies para formar un ribete (3).
Cremalleras y ribetes
Fermeture et ganse
53
Mettez le sélecteur de point à " ".
Le pied pour fermeture à glissière peut être fixé soit à droite,
soit à gauche (2)
en fonction du côté du pied/
fermeture à glissière
vous allez coudre.
Il est aussi possible de coudre une longueur de cordon dans un
biais afin de former une bordure (3) ou pour fixer un passepoil
ou tout autre finition décorative en utilisant cette méthode.
Remplacez le pied universel par le pied pour fermetures à
glissière. (1)
s
et cela
de la
au long duquel
Pour passer à côté de la glissière de la fermeture, abaissez
l'aiguille dans le tissu, levez le pied presseur et poussez la
glissière de la fermeture derrière le pied presseur. Abaissez le
pied presseur et continuez la couture.
Cette méthode vous permet également de coudre une longueur
de cordon dans un biais pour former une bordure (3) ou de fixer
un passepoil ou tout autre finition décorative.