Colocación de la canilla, Insertion de la canette – SINGER 8280 Prélude User Manual

Page 28

Advertising
background image

E

F

Colocación de la canilla

La aguja tiene que estar siempre arriba del todo al poner y

sacar la canilla.

Atención:

- Abrir la tapa con charnela. (1)
- Abrir tapa de la caja de bobina (a) y quitar la caja de bobina.

(2)

- Sujetar el porta-canilla con una mano. Poner la canilla de

manera que el hilo se devane en el sentido de las agujas del

reloj (flecha). (3)

- Pasar el hilo por la ranura y por debajo del muelle. (4)
- Introducir el porta-canilla en el carril de la lanzadera sujetando

la charnela con el pulgar y el indice. (5/6)

El interruptor principal tiene que estar a ("O").

Attention:

Assurez-vous de placer l'interrupteur principal en position

("O") avant d'insérer ou de retirer la canette.

Lors de la mise en place et du retrait de la canette, veillez à ce

que l'aiguille se trouve à sa plus haute position.

- Ouvrez le couvercle à charnière du bras libre. (1)

- Retirez le boîtier à canette en tirant sur le loquet du boîtier (a).

(2)

- Tenez le boîtier à canette d'une main. Introduisez la canette

de façon à que le fil s'enroule dans le sens des aiguilles d'une

montre (flèche) (3).

- Engagez le fil dans la fente et tirez-le vers la gauche et sous le

ressort jusqu'à ce que le fil apparaisse dans l'ouverture

rectangulaire (4). Laissez dépasser le fil environ 15cm (6").

- Maintenez le loquet du boîtier à canette entre le pouce et

l'index. (5)

- Glissez le boîtier à canette dans la coursière du crochet, en

vous assurant que le doigt du boîtier s'insère complètement

dans la fente de la coursière. (6)

Insertion de la canette

21

Advertising
This manual is related to the following products: