Hangar 9 Super Decathlon 100cc ARF User Manual

Page 54

Advertising
background image

54

9

10

11

Once CA is dry, install the servo.

Befestigen Sie das Servo, wenn der Sekundenkleber getrocknet ist.

Une fois que la colle CA est sèche, assemblez le servo.

Una volta asciugata la colla CA, installare il servo.

Thread the nylon clevis onto the end of the threaded push rod.

Drehen Sie den Nylongabelkopf in das Ende der Gewindeschubstange ein.

Enfi lez la chape en nylon sur l’extrémité de la tige fi letée de commande des
gaz.

Filettare la forcella in nylon sull’estremità dell’asta fi lettata

Temporarily connect the clevis to the throttle lever.

Verbinden Sie provisorisch den Gabelkopf mit dem Gashebel.

Raccordez temporairement la chape à la commande des gaz.

Collegare temporaneamente la forcella alla leva del motore.

ENGINE AND THROTTLE SERVO INSTALLATION • EINBAU DES SERVOS FÜR MOTOR UND GASGEBER • INSTALLATION DU MOTEUR ET DU SERVO DE COMMANDE DES GAZ •
INSTALLAZIONE DEL MOTORE E DEL SUO SERVO

Advertising